Учим сербский язык. Урок 99. Генитив (родительный падеж). Учимо Српски језик. Лекција 99. Генитив.
«Да пукнешь од смеха»: 30 слов на сербском, которые имеют совершенно другой смысл
Русскому и сербу понять друг друга очень легко: лексика наших языков совпадает на 50 %, потому что многие слова они оба позаимствовали из старославянского. Но у этой близости есть и оборотная сторона: в сербском находится немало слов, которые только звучат похоже, а означают нечто другое, порой даже прямо противоположное. Что для русского олово, то для серба свинец, «вредна жена» — это комплимент, а родной язык сербы и вовсе называют матерным. Словарик от «Тонкостей» не даст заблудиться в языковых дебрях и избавит от трудностей перевода...
Очень странные слова, или Сербский язык и его интересности
Идём по Белграду, а там огромный плакат «Knjaz nije voda, to је naš ponos». Ну сейчас начнётся, думаю, и точно: московский корреспондент, которому я переводила во время съёмок репортажа собеседников-сербов, остановился, увидев надпись, и начал хохотать. - Слушай, ну что это значит? - утерев слёзы, спросил он.
- Гордость значит, гордость, - отвечаю с ухмылкой «в усы». В сербском много - и даже очень - слов, звучащих вполне «по-русски», но имеющих абсолютно иное значение, и новичкам, изучающим язык, стоит обратить на них внимание...