Hallo, Leute! Wie geht's? Сегодня мы с вами посмотрим на мемы и попробуем из них извлечь не только пару улыбок, но и немного новых знаний. Готовы? Los geht's! Переведем дословно? 99,999999% немецких слов, заканчивающихся на -e, будут женского рода. Тем временем "сыр" - der Käse. Ну, согласитесь, рода немецких слов - это же истинная боль. Права, с сыром проще - у нас ведь сыр тоже "он". Увы, не только сыр выбивается из правила окончания -e. Вот еще несколько довольно распространенных в речи примеров таких существительных...
В Германии можно купить действительно вкусный качественный сыр. И это не только хорошо знакомый нам тильзитер или легендарный дорблю. Полутвердые или мягкие, классические или с необычными добавками, ароматные или деликатесные – выбор просто отличный. И если французы или итальянцы предпочитают дегустировать сыр, дополняя его вином, немцы щедро сдабривают им закуски или просто едят его, попивая пиво. Впрочем, есть и изысканные варианты. В России немецкий сыр не слишком популярен, зато в Европе его хорошо знают и ценят...