2 месяца назад
Как понимать испанский на слух: одно упражнение с потрясающим эффектом
Два вопроса задают про изучение языков чаще всего: Почему я всё понимаю, но ничего не могу сказать? и Почему я ничего не понимаю на слух? Иногда эти вопросы задают одним и те же люди. И в этом нет парадокса: всё понимаю прекрасно уживается с ничего не понимаю в зависимости от того, с такой стороны мы на это смотрим. Вот, к примеру, смотрим мы со студентом короткое интервью. Без субтитров. То есть студент только слушает. Потом я его спрашиваю: о чем шла речь, расскажите по-русски. Он рассказывает правильно, то есть он в целом всё понял...
3 месяца назад
Испанское произношение: самая страшная ошибка
Вчера я написала, что между словами jabonera и abeja есть что-то общее. Ну, не то чтобы совсем уж общее... Сейчас расскажу. Их объединяют две истории про моих студентов и и одно правило испанской фонетики. Обе эти истории связаны с очень хорошими студентами, заниматься с которыми было одно удовольствие. Первая - про мальчика. Мальчику попалось слово jabonera. Что-то он читал, увидел это слово, запомнил, потом говорит мне на уроке: "Хабанера - это не только такой танец или что-то вроде, а еще и мыльница, оказывается!" Vaya ...