1891 читали · 1 год назад
Как по-английски сказать «давай…» или «пусть он…». Повелительное наклонение .Часть 3
Вот мы и добрались до обещанного глагола “let”. Он тоже всем знаком со школы в виде фраз “Let’s go” – давайте пойдем и “Let’s play” – давайте поиграем. Но мало кто задумывался о том, что скрыто за апострофом и буквой “s”. Большинство думает, что там скрывается глагол “is”. Но это не так, там скрывается “us” – нам. Давайте разбираться. Сам глагол “let” имеет основное значение «позволять, разрешать, давать возможность кому-то». Исходя из этого, легко понять, почему в вышеуказанной фразе стоит НЕ местоимение “we” (let we), а местоимение “us”: позвольте нам...
1 год назад
Как сказать по-английски "Дай мне эти фотографии и те карандаши"(указательные местоимения "these" и "those")
Я уже ранее рассматривала указательные местоимения единственного числа - "this" и "that". А в этой статье рассмотрю указательные местоимения множественного числа, соответственно - "these" и "those". Если "this" и "that" означают "эта, этот, это" и "та, тот, то", то "these" и "those" - соответственно, - "эти" и "те". · These — эти · Those — те Как видно, оба местоимения those, these указывают на множество объектов. Разница между ними такая же, как и между "this–that". These и those указывают на предметы, которые находятся на разном расстоянии от говорящего...