sfd
Как по-английски сказать "плывет": SWIM, FLOAT или SAIL?
Путаница между SWIM, FLOAT и SAIL – частая проблема среди русскоговорящих, изучающих английский язык. Связано это с тем, что по-русски мы скажем «девочка плывет», «лодка плывет» и «дерево плывет», используя один и тот же глагол. Однако в английском языке глагол SWIM, например, можно использовать только с одушевленными существительными (плыть может человек или животное). Плавание рассматривается в таком случае как действие, которое человек/животное выполняет самостоятельно. He's teaching the children to swim...
Пока тебя нет ...
3 июля, что-то около двух часов пополудни, безо всякого багажа, налегке, прилетел в Адану. Каких-то дел, кроме как продлить стоянку и оформить новый транзит лог, у меня на этот раз не было. Попытка купить симку в зале прилёта не удалась; один из двух, второй не работал, салонов связи призывно переливался неоном рекламы, но, прождав с полчаса продавца и не дождавшись, плюнул и, обозвав про себя нерадивого маркитанта разными нехорошими словами, двинулся к автобусной остановке, что в ста, или что-то...