4845 читали · 1 день назад
– Я был плохим мужем, плохим отцом. Я предал вас, а ты… – он смахнул слезинку. Часть 18
Спасибо, что читаете мои истории! Завтра вас ждет финал. Я бесконечно благодарна вам за донаты, репосты, лайки, комментарии и подписки. Оставайтесь со мной и дальше. Самолет летел сквозь облака, двигатели мерно гудели. Тася осторожно, стараясь не разбудить отца, накрыла его пледом. Он слабо улыбнулся и тихонько пожал ее руку. – Ой, пап, я тебя разбудила? – Я не спал, – вздохнул Дмитрий, – Размышлял… обо всем. Вспоминал. Знаешь, наверное, хорошо, что болезнь вернулась… – Не говори так! – перебила его Тася, – Мы с тобой справимся...
246 читали · 3 года назад
Английский. Как по-английски будет "в зимнее время" + занимательная история в связи со статистикой слова wintertide
В английском языке "зимнее время" – это одно слово, и Оксфордский словарь для изучающих английский утверждает, что оно пишется слитно. Плюс допустимо использование как нулевого артикля (ничего), так и определённого артикля. Предлог по смыслу интутивно понятен и ошибиться практически невозможно, итого, вот оба варианта: Ещё два варианта: Также Collins подсказывает, что по мнению Вебстера (цитирует) есть устаревшее (архаическое) слово с тем же смыслом, что и wintertime: wintertide. CТАТИСТИКА употребления...