Картошка в казане
Еда и напитки в английском языке
Одна из любимых многими тем — напитки и еда на #английском #языке с переводом. Британцы отдают предпочтение блюду «cutlet and chips» (котлета с хрустящим тонко нарезанным картофелем). Они редко едят пасту, рис. А популярным десертом является «cupcake» (кекс), «ice cream» (мороженое) или «pudding» (пудинг). Кто в здравом уме откажется от такой вкуснятины, как мороженое? А в английской кухне есть и еще много вкусных блюд. Друзья, давайте поговорим в статье, о том, когда англичане кушают, что предпочитают и может быть, чем черт не шутит, поменяем наши русские пристрастия на английские...
О еде: откуда пошли названия ketchup, sandwich, French fries и hotdog
Поговорим немного о еде и разберем, откуда пошли названия блюд, некоторые из которых перекочевали даже в русский. Начнем с hot-dog и разберемся причем тут собака. Сам хот-дог придумали в Германии: один мясник сделал длинную колбаску и в шутку назвал ее Dachshundwurst (такса-колбаска). А другой немец, который эмигрировал в Америку занялся стрит-фудом и начал продавать сосиски с хлебом. Версий почему это блюдо назвали горячей собакой несколько, но вот одна из них. В начале 20 века художник-карикатурист Тэд Дарган хотел изобразить популярный фастфуд, но не был уверен, как пишется Dachshundwurst...