Бисмиллах как переводится? Что на самом деле означает?
А Вы знаете разницу между «MAYBE» и «MAY BE»?
В этой статье Вы узнаете разницу между «maybe» и «may be». Их часто путают ибо оба они выражают вероятность чего-либо и переводятся как «может быть», «возможно», но почему-то пишутся в одном случае слитно, а в другом отдельно. Хотите узнать почему так? Read on. Итак. Начали потеть! ♠ Maybe - это наречие вероятности (adverb of certainty). Его мы используем тогда, когда хотим передать оттенок неуверенности в своих действиях или словах. Переводится «может быть, вероятно, возможно». Используется чаще всего в разговорном английском...
В чем разница между MAY BE и MAYBE? 🇬🇧
Отличить довольно сложно, ведь оба слова можно перевести как "может быть". Попытаемся разобраться 😉 Слитное MAYBE это наречие, а MAY BE это глагол (а точнее два - модальный и обычный). MAYBE I'll buy this car - Возможно/может быть/наверное, я куплю эту машину. А вот MAY BE в качестве глагола: He MAY BE the best person for this position - Он может быть лучшим человеком на эту должность. Так как же отличить? Я рекомендую проверять словом 'probably' (вероятно) - если его можно употребить, то значит MAYBE стоит писать слитно...