19 тыс читали · 2 года назад
Пардонабельное дистрэ, или Как будет «хлеб» по-русски?
Многим не нравится, когда русский язык засоряют иностранными словами. Вместо уборщицы – какой-то «менеджер по клинингу». Вполне понятный «прокат автомобиля» заменяют жутковатым «каршерингом». Дети и подростки не «отдыхают», а «чилят», и не подшучивают друг над другом, а «рофлят». И даже многие взрослые «кайфуют», а не наслаждаются жизнью. Кстати, знаете, откуда произошло слово «кайфовать»? Во времена крестовых походов европейцы познакомились с дурманящим веществом, которое по-арабски называлось «хашииш»...
57,7 тыс читали · 2 года назад
Английский язык - это просто исковерканный русский
Где Россия, а где Англия спросите вы меня. Это разные страны и по языку и по ментальности. Тем удивительнее, что множество слов в русском и английском языках имеет явно один корень! Вот посмотрите сами! Обратите внимание, мы уже слово Дрёма почти не используем. Оно перешло очень давно. Почему именно русский был первичен а английский вторичен? Не только потому что древнерусский язык старше древнеанглийского, но и потому что русский язык сохранил смысл слов, а в английском это просто набор букв!...