7339 читали · 2 года назад
English. Что значит английское слово "friend" (это не "друг" в жизни и в IELTS), и как по-английски будет "у меня есть знакомый в Нью-Йорке"
Один из самых сложных для разрыва шаблонов при изучении английского - это ожидание, что то, что в русском выражается одним словом, в английском всегда тоже будет одним словом, а не несколькими, и наоборот. Шаблон порой не хочет рваться годами. И это очень мешает изучению не только английского, но и других языков. МИФ 1 "В английском нет слова "знакомый" (или предлагают использовать несколько чопорное слово acquaintance по всем поводам, которое ок, но оно больше для графа, а не простого Атоса)...
Как будет 'содержанка' по-английски?
Последнее время на уроках набирает популярность вопрос: как будет 'содержанка'? Делюсь с вами, вдруг кто-то тоже хочет присоединиться в этот клуб 😄 🔞 KEPT WOMAN, более редкое KEPT GIRL. Kept - хранящийся. То есть дословно получается 'хранящаяся / скрываемая женщина'. Похоже на реальность. She used to be independent, now she’s a kept woman. - Раньше она была независимой, сейчас содержанка. 🔞 TO LIVE UNDER THE PROTECTION OF SMB. - быть чьей-либо содержанкой. Дословно 'жить под защитой кого-то'...