2 года назад
Home или House? 🏠🏡 Слова home и house одинаково переводятся на русский язык: «дом». Однако между ними есть существенная разница. House – это здание, дом, как строение. Причем это именно частный дом, а не многоквартирный. I want to build a house. – Я хочу построить дом. Home – это место, где мы живем, дом как жилище. Говоря home, мы имеем в виду не просто строение, а место, где тепло и уютно, где мы чувствуем себя как дома. Home, sweet home. – Дом, милый дом. 🥰 Home is where the heart is. – Дом там, где сердце. ❤ А теперь попробуйте проверить насколько хорошо вы поняли разницу между home и house! 😉 Что вы выберете, home или house в следующих предложениях? 1. This is the ... that Jack built. - Это дом, который построил Джек. 2. When I travel I always want to return ... - Когда я путешествую, я всегда хочу вернуться домой. Оставляйте свои ответы в комментариях к этому посту и вы точно не забудете разницу между словами home и house! 😉
House или home: в чём разница
House (хаус) - дом. Home (хоум) - тоже дом. Эти слова значат одно и то же? Нет! В чём разница? Сейчас разберёмся. А в конце статьи Вас ждёт упражнение для отработки этой темы. House House (хаус, с ударением на первый слог) - это, непосредственно, здание, в котором живут. Чаще всего имеется в виду типичный американский дом (один или несколько этажей), предназначенный для одной семьи. Примеры: I bought a house. (Я купил дом). I'm at Tom's house. (Я в доме Тома). Get out of my house! (Убирайся из моего дома!)...