Локализация, транскреация и перевод - одни из самых распространенных понятий, которые люди часто путают. В определениях этих трех терминов много общего, что затрудняет их разграничение. Однако, несмотря на это, важно знать, что эти три определения сильно отличаются друг от друга. Если вы тоже давно пытаетесь понять, что именно означают эти термины и чем они отличаются друг от друга, то вы попали по адресу. Что такое локализация? Языковая локализация - это процесс адаптации перевода продукта к конкретной стране или региону с целью сделать его понятным для местных жителей...
Есть масса брендов, перевод названий которых тебя удивит. На этот раз предлагаем поговорить о лапше быстрого приготовления. Все мы её знаем, но мало кто в курсе, почему она так называется. На полках магазинов столько продуктов разных брендов. Многие марки обретают такую популярность, что становятся именами нарицательными, как, например, известная всем лапша быстрого приготовления «Доширак». История бренда «Доширак» началась в 1958 году, когда впервые была выпущена лапша быстрого приготовления. Тому же времени принадлежит и патент на ее производство Продукт изобрел японец Момофуку Андо...