Есть во многих языках понятия, которые практически невозможно дословно перевести на другие языки. Почему? Да потому, что это в большинстве своем не просто слова, а какие-то глубинные характеристики, связанные с менталитетом, привычками и образом жизни, которые присущи одним народам более, чем другим. Конечно, в условиях современной глобализации такие аутентичные вещи постепенно размываются. Однако, не перестают существовать полностью. Вот и в сербском языке мне встретилось слово, которое не имеет однозначного перевода на великий и могучий, как бы могуч и велик он ни был...
Современное название месяца «ноябрь» образовано очень просто: от латинского «девять», которое звучало как «новем». Ноябрь — действительно девятый месяц в году по старому календарю, в котором отсчет начинался с марта. Наша группа ВКонтакте ✔ Старое его название «грудень» или «грудный месяц» связано с древним словом «груд». Так называли мерзлую, твердую землю. В ноябре почва становилась каменной из-за первых серьезных заморозков, поэтому и месяц стали называть по аналогии. У ноября много разговорных, просторечных имен: это и «листогной», и «полузимник», и «мочарец» (из-за обильных дождей)...