sfd
Идиома «TO HAVE A CAT NAP»
Эт Дым Дымыч, и он будет отрабатывать в моём блоге за паштет. To have a cat nap – «вздремнуть по-кошачьи» означает непродолжительный дневной сон. Да, привычку дремать днём люди переняли от котанов. В Древнем Египте котики считались священными животными...
ЧТО ЗНАЧИТ ФРАЗА - GET A NAP?
Get a nap - вздремнуть Let me get a nap in the back seat. Дай-ка я вздремну на заднем сиденье. Напишите в комментариях, интересен ли вам такой лаконичный формат. See you then!