Русский язык уникален тем, что словно бы создан для аббревиатур и сокращений. «ЧК—>чекист», как эталонный пример. Именно русский язык показал удивительную способность работы с сокращениями, как с полноценными словами. «Чекиста» выше я уже привёл... Но вот, например, «колхоз» и «совхоз» — тоже сокращения. Госдума — сокращение. «SMS» — сокращение, хотя производные вида «эсэмэску отправил» или «колхозников» с «совхозниками» тоже никого не смущают. Кого за это благодарить, и можно ли назвать их панацеей?...
Всем известная фраза о том, что у чекиста должна быть "холодная голова, чистые руки и горячее сердце" была сказана первым руководителем ВЧК Феликсом Дзержинским. Именно от названия ВЧК, что расшифровывается как Всероссийская Чрезвычайная Комиссия и произошел сам термин "чекисты" (от ЧК). Комиссия получила название чрезвычайной за широкий круг полномочий, которые ей были предоставлены молодой советской республикой. В частности - расстреливать "врагов революции" без суда и следствия, опираясь лишь на внутреннюю убежденность, уверенность чекиста в своей правоте...