АТАС Это слово означает предупреждение об опасности. Во время ограбления или другого противозаконного дела одного из подельников ставят на своеобразный наблюдательный пункт (шухер). Пока напарники вершат свои грязные делишки, он наблюдает за обстановкой. Заметив полицейского или случайных прохожих, громко кричит: «Атас!» - давая знать остальным, что пришло время уносить ноги. Этимология этого слова не совсем ясна. Одни эксперты считают, что это слово происходит от татарского слова «атасы», что означает «отец»...
Что бы это значило? Недавно я выяснил, что многие слова из воровского жаргона имеют еврейское происхождение (на иврите и идише): – атас (ивр. עתוד – атуд, идиш. атус – внимание, приготовится) подготовка, предназначение; – башли, башлять (ивр. בישל бишель – варить) делать навар от афёры; – блатной (нем. идиш Die Blatte – лист, бумажка, записочка) тот, кто устраивался по блату, имел "бумажку" от нужного человека; – бугор (ивр. בוגר богер – взрослый, совершеннолетний) бригадир, авторитет в преступной среде; – кабала (ивр...