Нет ничего хуже актрисы озвучки и дубляжа, которая
: А) страдает от "фефектов фикции" Б) ставит ударения так, будто за что-то мстит русскому языку. о_да_это_я (или 100500 причина, почему я все еще в депрессо и на медикаментах) Зритель может простить странный каст, слабый сценарий и даже внеочередную перезагрузку "Гарри Поттера", но "звОнит" в напряженной — это уже акт лингвистического терроризма. СОС, аларм, вызывайте граммар-полицию! Увы, если с коварными присвистами и гэканьем можно (и нужно) работать и прокачать свой "слабый рот", то с ударениями всё куда коварнее...