Найти в Дзене
📖 Глава 16. «По ту сторону». Редактура
✅ Ускорил вход в главу Убраны первые абзацы про «еще вчера…», «веслом по голове» и «борьбу двух хищников». С учетом контекста сцене требовалось быстрое включение без длинного разгона ✅ Мелкие лексические правки Сделаны точечные замены для большей точности и естественности: — «он стоял на чем-то мокром» — звучало двусмысленно, как будто он обмочился → заменено на: «под ногами было скользко и влажно»; — «кукушка поехала» → «кукуха поехала»; — «интересный товарищ» → «интересный случай»; — «местный гном»...
1 день назад
📖 Глава 15. «По ту сторону». Редактура
✅ Минимальная стилистическая шлифовка начала Проблема: В первых абзацах была избыточная пафосность и лишние обороты, например фраза «Спасение пришло извне» выглядела слишком литературно. Решение: Начало сцены немного упростил. Убрал лишние метафоры и повтор. Эффект: Вступление стало спокойнее и точнее по тону, без ненужной «красивости». ✅ Точечные правки лексики и интонаций Проблема: В диалогах встречались отдельные фразы, звучавшие немного неестественно или стилистически выбивавшиеся. Решение: Сделал...
4 дня назад
📖 Глава 14. «По ту сторону». Редактура
✅ Сглаживание перегруженной образности → точная визуальная логика Проблема: В описаниях было много повторяющихся образов: — «каскадный водопад» волос; — избыточные метафоры стерильности; — дублирующие ощущения; — повторяющиеся телесные реакции; Из-за этого сцена выглядела слишком «перегруженной» и теряла ощущение реальности. Напряжение НЕ росло. Решение: — упростил метафоры; — убрал повторы и гиперболы; — усилил ключевые моменты вместо общего нагромождения. Эффект: Сцена перестала выглядеть «красивой картинкой», она стала жестче и реалистичнее...
6 дней назад
📖 Глава 13. «По ту сторону». Редактура
✅ Микро-стыковки, которые подрывают доверие Проблема: В тексте появлялись мелкие, но заметные шероховатости, которые выбивали из сцены: — «почти по-девичьи» звучало странно и ломало образ; — фамильярность доктора выглядела неуместной («Аннушка»); — путаница в том, кто где стоит, что герой замечает и зачем произносится реплика. Решение: — убрал неточную формулировку; — обращение доктора привел к нейтральному и профессиональному («Анна Сергеевна»); — подчистил проблемные узлы в логике сцены и расстановке внимания...
6 дней назад
📖 Глава 12. «По ту сторону». Редактура
✅ Конкретная сцена вместо абстракции Проблема: Фраза «Однажды Ивану даже удалось вызвать у нее улыбку» звучала как сухое утверждение: читатель не понимает, чем именно он ее «разморозил», и эмоция не работает. Решение: Добавил маленькую бытовую сцену с действием и наблюдением. Эффект: Улыбка перестала быть «авторским сообщением» и стала заслуженной реакцией персонажа. Появилась жизнь, тепло и контраст с мрачным фоном — без лишней сентиментальности. ✅ Корректная точка зрения в деталях Проблема: В черновике возникала логическая ошибка: ощущение, что к роли Ивана относятся не верно...
1 неделю назад
📖 Глава 11. «По ту сторону». Редактура
✅ Необъясненное окружение Проблема: Ранее отсутствовала информация о соседях по палате. Возникал логичный вопрос: «А кто это?» Решение: Добавил раннее упоминание (еще в 6-й главе) и уточнил их присутствие в текущей сцене. Эффект: Пространство палаты стало понятным и цельным, исчезло ощущение сюжетной «дыры». ✅ Инфантильная и размытая образность → точные характеристики персонажей Проблема: Возраст и образы Светы, Наны и других пациенток были неясны и противоречивы: — «очень маленькая лысая девушка»...
1 неделю назад
📖 Глава 10. «По ту сторону». Редактура
✅ Слишком «литературное» обобщение → более правдоподобная формулировка Проблема: «Нет ничего страшнее, чем ряды детских могил» — звучит эффектно, но вызывает вопросы (как будто детские могилы стоят отдельными рядами). Решение: Сжато и точнее: «Нет ничего страшнее детских могил». Эффект: Фраза звучит чисто, без спорной картинки. ✅ Лишняя «сентенция для читателя» → личная вина героя Проблема: Внезапное морализаторство с обращением «если ты…» выбивается из повествования и звучит как авторская проповедь...
2 недели назад
📖 Глава 9. «По ту сторону». Редактура
Глава почти без правок, кроме одной ключевой: ✅ Подозрительность героя → страх поверить в надежду Было: Иван реагировал на Фридмана как скептик: — «Звучало странно, даже подозрительно», — «Простите, но в это трудно поверить», — настороженность к врачу и методу. Проблема: Такая реакция противоречила логике сцены — Иван уже здесь, он сам искал помощи. Не логична и его подозрительность после демонстрации прогресса лечения. Стало: В итоге подозрительность заменил на другую мотивацию: — Иван не «не верит...
3 недели назад
📖 Глава 8. «По ту сторону». Редактура
1️⃣ Убрал случайную жанровую ассоциацию в истории Егора Проблема: фраза «под веществами, посмотрев фильм про вампиров, решил, что все это реально» создавала нежелательную ассоциацию с конкретными фильмами, типа Сумерки и снижала серьезность эпизода. Решение: заменил на нейтральное «под веществами у него случились галлюцинации». Эффект: история Егора стала реалистичнее, без «кино-шлейфа». 2️⃣ Прояснил, почему Егору выгодно судиться в статусе недееспособного Проблема: в черновике не до конца понятно кому это выгодно...
3 недели назад
📖 Глава 7. «По ту сторону». Редактура
1️⃣ Сгладил резкий вход в события Проблема: слишком быстрый переход от вводной части к устройству отделения. У читателя возникает логичный вопрос: почему Ивану не дают видеться с Милой и почему он не сильно переживает по этому поводу, если формально он здесь и пытается добиться встречи. Решение: добавлен плотный абзац с конкретными причинами отказов (лекарства, тихий час, «другое отделение», запертая палата, постоянные обещания). Эффект: введение стало полноценным и мотивированным, без воды — причины отказов понятны и работают на сюжет...
4 недели назад
📖 Глава 6. «По ту сторону». Редактура
1️⃣ Убрал повтор запахов Было: «…в нос ударил знакомый кислый запах: хлорка, моча, пот и сгоревшее масло». Стало: «…в нос ударил все тот же противный запах». Перечисление уже встречалось раньше и второй раз работает как лишний повтор. В новой версии запах остается, но без дубля. 2️⃣ Мелкая чистка формулировок Примеры точечных замен: - «тихий шепот» → «тихие голоса» - «отрабатывает право находиться в раю» → «…право оставаться в раю» - «она была в соседней комнате» → «она была рядом» Меньше неестественных сочетаний...
1 месяц назад
📖 Глава 5. «По ту сторону». Редактура
🔵 Практически чистая глава, лишь небольшой монтаж - больше двоеточий/тире там, где важен темп, - реплики плотнее, - сцены стыкуются без лишних «объяснений». - чистка отдельных «как будто / будто» и повторов рядом. ❗ Глава длинная и разговорная — ее важно держать на ритме. 🔵 Сгладил «деревянные» места До: «подтягивала деток по английскому» После: «подтягивала у деток английский» 🔵 Переработал трагический блок - Убраны/смягчены отдельные избыточные конкретизации жестоких сцен, чтобы драма не превратилась в хоррор...
1 месяц назад