как на английском описать разного рода мутных типов?
речь пойдет о людях или ситуациях, которые вызывают у вас ощущение: «эммм… шо-то подозрительна». сюда подходит все: от работодателей до цыган на вокзале в Великих Луках, ибо «мутность» может быть разная. 🚩 flaky (произносится как, простите, «флэйки») — это тот, кто обещает, но не делает. собирается, но не приходит. планирует, но потом «ой, тут оказца эт самое поменялось кой-чего». он не злой, не хитрый, не пытается специально все поломать, просто вот ветреный такой. или такая. 📌 she's fun, but super flaky...