Найти в Дзене
Как правильно начать рассказывать сплетню по-английски?
Если вы стали свидетелем горячей, конфиденциальной или шокирующей новости, которой вы хотите поделиться с глазу на глаз, не начинайте английский рассказ с listen или you know: первое звучит резко, второе слово-паразит...
18 часов назад
Как объяснить по-английски, что силы на исходе?
Когда человек действительно на грани, он уже не говорит I’m tired. Вместо физической усталости акцент делается на моральной стороне. Выбрала три фразы с разными смыслами, чтобы вы могли обозначить по-английски ту самую черту, за которой уже не «устал», а «все». Выражение означает не общую усталость, а полное истощение сил на конкретную борьбу, терпение или притворство. Когда вы говорите это, вы признаете: кончилась не энергия вообще, а способность заставлять себя продолжать. Фраза описывает состояние эмоционального опустошения, когда пропадает интерес, мотивация и смысл...
1 день назад
Как поделиться радостью на английском языке?
Испытывать восторг здорово. Делиться этим восторгом с другими еще лучше. В англоязычной культуре открытое выражение радости не просто приветствуется, а ожидается. Поэтому выбрала три простые фразы, которые помогут поделиться приятным волнением на разных этапах по-английски. I'm so excited. Жду с нетерпением. Выражение описывает радостное состояние в предвкушении. Оно также сообщает о готовности к событию и хорошем настрое. I really can't stop smiling. Не в силах скрыть улыбку. Это уже описывает радость во время или сразу после события...
2 дня назад
Как просто по-английски подвести итоги непростого года?
Говорить просто — значит говорить по самой сути. Если вы теряетесь в попытках подобрать слова по-английски, собеседник перестает слушать. Я выбрала три фразы, которые помогают разложить сложное «по полочкам» с разным настроением. Или еще at… at... У фразы широкое применение. Можно либо показать суть в развитии, если разные начало и конец, либо — в постоянстве, если там, соответственно, одно и то же. Здесь есть оттенок эпичности и драматичности, что бессознательно приковывает внимание. Единицы могут быть любыми: phases, elements и так далее...
4 дня назад
Как похвалить по-английски: 3 фразы на все случаи
Похвала — это социальный клей в любой культуре. Чтобы стать «своим» в англоязычной среде, важно знать, как хвалить по-английски к месту. Поэтому выбрала три универсальные фразы, чтобы вы могли поддержать любого человека на английском. Эта фраза сдержанно признает хороший результат. Такой «деловой» вариант похвалы лишен эмоциональности. Поэтому он идеален, когда нужно соблюдать корректность. Более вовлеченный вариант похвалы, который учитывает усилия, путь и личность человека. Это еще не слишком фамильярно, но уже выражает искреннюю поддержку...
271 читали · 5 дней назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала