Найти в Дзене
«Жалеть» по-английски: от сочувствия до милосердия
Жаль дружка, да нет пирожка. Из этой статьи вы узнаете, как сказать «пожалеть» по-английски в зависимости от ситуации, что используется по отношению к животным и в каком контексте уместно have mercy on...
115 читали · 1 день назад
«Ладно» по-английски: согласиться, уступить или избежать спора
И не в лад, да ладно. Из этой статьи вы узнаете, как сказать «ладно» по-английски в зависимости от того, насколько вы согласны, почему all right лучше писать раздельно и чем fair enough отличается от обычного согласия...
443 читали · 3 дня назад
«Грустно» по-английски: blue — не цвет, а down — не направление
Ни радости вечной, ни печали бесконечной. Из этой статьи вы узнаете, как выразить грусть по-английски в зависимости от степени печали, как можно разнообразить выражение грусти одним лишь словом sad и что важно учитывать, используя слово upset...
341 читали · 5 дней назад
«Поддержать» по-английски: руками, словами и, конечно, деньгами
Один в поле не воин. Из этой статьи вы узнаете, как сказать «поддержать» по-английски в зависимости от того, о какой поддержке идет речь, чем support отличается от help и что сказать в контексте публичной защиты. Безошибчный вариант для многих обстоятельств: support — «поддерживать». Имеется ввиду и физическая поддержка, и моральная, и финансовая. Her friends supported her during the crisis. — Друзья поддерживали её во время кризиса. The shelter is supported by donations. — Приют поддерживается пожертвованиями...
115 читали · 1 неделю назад
Give: дать или не дать
Дающего рука не оскудеет. Из этой статьи вы узнаете, когда give в английской речи незаменим, а когда прозвучит слишком разговорно и почему русское «дать» не всегда переводится как give. Нельзя обойти стороной...
1 неделю назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала