Роман о манипуляции сознанием: эта книга выбивает из колеи на несколько дней
Я купила эту книгу перед отпуском. Думала, буду читать на даче, в гамаке, с чашкой чая. Через три дня поняла: гамак и чай тут вообще неуместны. Она с легкостью, страница за страницей, разрушила мой покой. И сегодня я расскажу, как это произошло. Но сначала об авторе. Алексей Поляринов пришёл в литературу не как большинство молодых прозаиков. Он переводчик. Несколько лет переводил Дэвида Фостера Уоллеса. Это, поверьте, не лёгкие детективы на вечер. Уоллес писал огромные, многослойные тексты со вложенными структурами...