Найти в Дзене
Amigos, Вы уже подготовились к Рождеству?! Если новогодний стол ломится от еды, то португальцы скажут: Mesa farta, garrafa cheia - это устойчивое выражение, которое описывает изобилие, достаток, гостеприимство, часто используется в тостах, пожеланиях благополучия, процветания Пояснительная бригада Portuñol 🥸: 😋 mesa farta ➡️ богатый стол, полный еды 🍾garrafa cheia ➡️ полная бутылка Резюмируя, фразу можно на русский перевести: полный стол и полная чаша, изобилие на столе, ешь, пей всё за сто рублей - не хочу O Natal na nossa terra significa mesa farta e garrafa cheia para reunir a família - Рождество в наших краях означает богатый стол, чтобы собрать семью
2 дня назад
Amigos, если испанец скажет, что у него пятничное лицо, то значит он заколебался Все потому, что выражение 😡cara de viernes в испанском языке означает усталое, грустное или недовольное выражение лица. И как бы нам не хотелось ассоциировать с радостью конца рабочей недели, эта идиома описывает человека, который выглядит измождённым и выжатым как лимон 📝Можно сказать: 🟢Cara de vinagre - кислое лицо 🟢Cara de perro - собачья морда тоже не говорит о том, что лицо довольное 🟢 Cara de pocos amigos - малодружелюбное, сердитое выражение лица
4 дня назад
Amigos, возвращаясь к вопросу о самых кассовых мультиках, вспомним самый кассовый мульт 2024 года - Головоломка и тоже 2 часть. Перевели её, тоже по-разному: Мне больше нравится бразильский вариант перевода 🇧🇷Divertida mente - веселый ум Чем португальский вариант, попахивающий чем-то античным Divertida-mente, хотя встречается и оригинал, португальцы не заморачивались - просто Inside out А знаете ли, как называются все эмоции из этого мультика?! Давайте разбираться 🧑‍💻 😊Радость - Alegria 😔Печаль - Tristeza 😡Гнев - Raiva 😱Страх - Medo 🤮Брезгливость - Repulsa 😅Тревожность - Ansiedad 🫠Меланхолия - Melancolia 🍑Зависть - Inveja 😞Стыд - Vergonha Какая Ваша любимая эмоция в мультике?
2 недели назад
Amigos meus, а Вы уже посмотрели культовый мульт, который собрал самую большую сумму за первую неделю в прокате?! Естественно, мы не обойдем его стороной! В Португалии мультфильм называется Zootrópolis. В Бразилии — Zootopia: Essa Cidade é o Bicho (дословно «Зверополис: Этот город — зверь»), или просто Zootopia. А персонажи следующие: 🐰Coelho- Джуди Хопс - Кролик 🦊 Raposa - Ник Уайлд - Лиса 🐆Leopardo - Бенджамин Когтехарт - Леопард 🐃 Búfalo - Шеф Буффало - Буйвол (тут почти дословно, сценаристы решили не заморачиваться😏) 🦥 Preguiça - Блиц - Ленивец 🦁Leão - Мэр Леодор Златогрив - Лев 👍Ovelha - Овечка Барашкис 📝 Интересные особенности перевода: 🦥Ленивец: В бразильском варианте чаще используется полное название bicho-preguiça (если дословно зверь-ленивец), тогда как в Португалии достаточно слова preguiça. Чтобы услышать эти слова в контексте, вы можете посмотреть мультфильм на португальском (доступен на Disney+ под названиями Zootrópolis (PT) или Zootopia (BR)). Ну а за 2 частью только в кино😉 еще больше интересного t.me/...den
2 недели назад
Amigos, наконец-то пятница, а значит время мемов🥳Так устроена жизнь😁 ❄️Manos frías - холодные руки ❄️Tan - настолько ❄️Helada madrina - Ледяная крестная мать - какие же холодные руки!! - я ледяная крестная мать Кстати, Золушка по-испански будет Cenicienta И есть прекрасная скороговорка с ней: Si cien cenicientas encienden cien cirios, cien mil cenicientas encenderán cien mil cirios 🔖 Суть скороговорки проста и понятна: Если сто золушек зажгут сто свечей, сто тысяч золушек зажгут сто тысяч свечей.
3 недели назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала