Найти в Дзене
Во все глаза смотрела на 9000 участников пёстрого карнавального шествия в немецком Майнце, но одно обстоятельство подпортило мой восторг
Впервые я услышала о том, что немцы празднуют Карнавал, много лет назад, когда ещё не жила в Германии, а только приезжала сюда туристом и по работе. В ту пору я активно общалась с немцами и увлечённо знакомилась с их культурой. Один приятель из Баварии как-то раз с восхищением воскликнул, нарядиться, мол, можно кем или чем угодно, хоть полицейским, хоть холодильником! Признаюсь, тогда я вообще не очень хорошо понимала, что собой представляет немецкий Карнавал. Так или иначе, мысль, что я сама, взрослый...
2 недели назад
ЗНАКОМЬТЕСЬ: "БЕРЛИНЕЦ"! ИЗЛЮБЛЕННОЕ ЛАКОМСТВО НЕМЦЕВ Да, да, он так и называется: "берлинец". По-немецки: "Berliner". Это пончик с повидлом внутри, сверху обычно посыпанный сахарной пудрой. Купить их можно повсюду, едва ли не в каждом немецком супермаркете. В прошлом году, когда я в разговоре с одним приятелем-немцем упомянула о том, что хочу написать в своей ВК-группе про эти самые пончики, и сказала, что мне нужно бы сделать фотографии, он тут же купил себе это незатейливое угощение, сфотографировал его и прислал мне фотографию (ту, где "берлинец" красуется на блюдце). Кстати, мне было любопытно узнать от того же самого немца, что в разных регионах Германии эта булочка называется по-разному. Например, в Баварии её именуют "Krapfen". В Гессене, где я проживаю - "Kräppel" или "Kreppel". В других частях западной половины страны - "Berliner". Здесь, в Гессене, это наименование тоже нередко используется. Бывает даже так, что в соседних магазинах "берлинцы" продаются под разными названиями, я сама с подобным сталкивалась. В общем, если вам как-нибудь доведётся побывать в Германии, и захочется отведать какую-нибудь немецкую сладость, вот вам одна из них. Много других моих историй о Германии, немецком языке и онлайн-уроках немецкого - на ВК и TG-канале!
1 месяц назад
Плачу в Германии за медстраховку почти 500€ в месяц, получаю 0 медицинских услуг и считаю понятие "бесплатная медицина в Германии" абсурдом
Вообще-то, я уже далеко не в одной из своих статей описывала, почему и как долго я нахожусь в Германии. Но по отдельным комментариям вижу, что не все понимают, каковы мои обстоятельства. Поэтому ещё раз кратко о них расскажу. Я отнюдь не убегант и не искатель "золотых гор", которые, как некоторым ошибочно верится, ожидают здесь любого, стоит ему только "перебраться" и "зацепиться". Я на сто процентов русская, очень этому рада, всей душой люблю свою культуру, свой язык, свою Родину, никогда не рвала...
883 читали · 1 месяц назад
ПЕЧКА И НАСТОЯЩИЕ ДРОВА - В КВАРТИРАХ У НЕМЦЕВ? Когда я впервые услышала от одного знакомого немца о том, что у него в квартире - небольшая печка, которую он топит самыми что ни на есть настоящими дровами, я была поражена. По-моему, тогда я ещё даже не жила в Германии, только приезжала сюда туристом и иногда по работе. Тот знакомый - из небольшого местечка в Баварии. Виделись мы всего один раз, потом периодически переписывались. У него в доме я никогда не бывала, своими глазами печку не видела, но он присылал мне фотографии. Потом, уже проживая здесь, в Германии, я не раз слышала про печку в квартирах и от других знакомых немцев. В одном таком доме мне доводилось много раз бывать, греться возле огня. Фотографии я, разумеется, тоже делала собственными руками. Эта квартира располагается в типичном немецком доме, в нём четыре этажа и несколько квартир. Именно эта - на самом верхнем этаже. Городок небольшой, очень старый, ему около 1000 лет. Называется - Нирштайн (Nierstein), находится на западе Германии, в федеральной земле Райнланд-Пфальц (Rheinland-Pfalz), на берегу реки Рейн. Надо сказать, большого толку от такой печки нет: тепло, только когда стоишь рядом, а отойдёшь подальше, и уже прохладно. Однако, поскольку дела с отоплением в Германии обстоят весьма неважно (многим приходится старательно экономить), неплохо иметь в квартире такой вот дополнительный источник тепла. Да и уюта он тоже привносит. Зимним вечером, когда в пять часов уже темно, погреться у печки и понаблюдать за танцем пламени - в этом, конечно, есть своё особое очарование. Другие мои истории о Германии, а также о немецком языке и онлайн-уроках немецкого вы найдёте - здесь (ВК) или здесь (ТГ)!
2 месяца назад
55-летний немец, переписываясь со мной, утверждает, что родился на Волхове в 1941 году. Как такое возможно? Рассказываю, что он имеет в виду
Проживая в данный период времени в Германии, работаю я дома - даю частные онлайн-уроки немецкого, английского и русского языков. Разумеется, периодически я публикую объявления о своих услугах. Несколько недель назад мне пришло совершенно необычное сообщение от одного немца. Нет, брать у меня уроки русского языка он не собирался. Хотя учил его с 5 по 12 класс в школе, поскольку вырос в тогдашней ГДР. Ему просто захотелось со мной пообщаться, так как я и в объявлениях об уроках русского языка для немцев,...
686 читали · 3 месяца назад
ГЕССИНСКИЙ СИДР, РИФЛЁНЫЙ БОКАЛ И ПУЗАТЫЙ КУВШИНЧИК В прошлом месяце я случайно попала в Висбадене, столице федеральной земли Гессен (в которой и проживаю), на праздник яблочного вина. В здешних местах его особенно любят, поэтому тут немало традиций, связанных с сидром. Сама я алкогольные напитки не пью, да и праздновать в тот день отнюдь не планировала. Но взглянуть было любопытно. Заодно, конечно, сделала несколько видео и фото. Видео уже показывала здесь, на своём канале. Один из важных для гессинцев обычаев (о котором впервые я услышала много лет назад, от одного знакомого местного жителя) – пить яблочное вино из особых бокалов. Скорее, это даже не бокалы, а стаканы, иногда даже с ручкой (отчего они становятся больше похожими на кружку). Их основная отличительная черта – ребристая поверхность прозрачного стекла. Для чего это нужно? Во-первых, чтобы во время веселья было удобнее держать стакан в руке. Во-вторых, чтобы вино внутри как будто «играло», искрилось и радовало глаз. Местное название рифлёного бокала для сидра: "Geripptes" (гериптес). Ещё одна традиция, связанная с употреблением яблочного вина в Гессене, заключается в том, что подают его в пузатых глиняных кувшинах с особой росписью, обычно синего цвета (немного напоминает нашу гжель). Кувшин называется "Bembel" (бембель). На празднике можно было не только отведать вина, насладиться выступлением артистов на сцене, но и приобрести традиционные стаканы и кувшины. Много других моих историй, фото и видео о Германии и немецком языке, а также о частных онлайн-уроках немецкого вы найдёте – здесь! Телеграм: t.me/repetitor_v_germanii
4 месяца назад
Чеховская героиня на сцене в Висбадене сняла с себя трусы-стринги и помахала ими любовнику! Мои впечатления о немецкой постановке "3 сестёр"
Сразу скажу, что, в отличие от многих других культурных мероприятий в Германии, которые мне довелось посетить за последние три с половиной года, эта постановка "Трёх сестёр" Чехова в Государственном Гессинском театре в Висбадене, к счастью, не продвигала политические воззрения нынешних правящих кругов. Слава Богу! "Drei Schwestern" (нем.) - "Три сестры" Второй плюс: в общем и целом представление было выдержано в стиле сответствующей эпохи. Текст практически соответствовал оригиналу (хоть и звучал, разумеется, на немецком)...
9923 читали · 5 месяцев назад
РАСПРОСТРАНЁННОЕ НЕМЕЦКОЕ КУШАНЬЕ – ТВОРОЖНЫЙ СЫР По-немецки это называется „Frischkäse“. „Frisch“ обозначает „свежий“, „Käse“ - „сыр“. Это довольно густая масса, но не зернистая, как наш творог, а пастообразная. Это молочный продукт, по сути – невызревший сыр. Иными словами, это то, что во что превращается молоко на одном из этапов его перехода в состояние сыра. Немцы очень любят эту пасту, едят её, в основном, намазывая на хлеб. Часто можно видеть, как герои немецких фильмов или сериалов покупают Frischkäse, изобретают новые подвиды. В любом немецком супермаркете продаётся множество разновидностей – лёгкий, с добавлением, например, какой-нибудь зелени, и даже без лактозы! Не могу сказать, что и я очень полюбила эту пасту, но иногда покупаю, для разнообразия. В принципе, довольно вкусно, и не надо готовить. Намазывать можно и на кукурузные хлебцы, на булочки или галеты. Неплохая альтернатива, например, всеми нами любимому сливочному маслу. Много других моих историй, фото и видео о Германии и немецком языке, а также информацию о частных онлайн-уроках немецкого вы найдёте – здесь! Милости прошу!
110 читали · 5 месяцев назад
Я на миг лишилась дара речи, когда немка, работница театральной кассы во Франкфурте, посоветовала мне оплатить картой "моей партнёрши"
В одном современном немецком фильме под названием "Und wer nimmt den Hund?"* есть такая сцена: у 60-летнего главного героя всерьёз прихватывает спину, его срочно доставляют в больницу. *"А кто возьёт собаку?" - нем. Женщина-врач во время медицинского осмотра деловитым тоном осведомляется у пациента: "Haben Sie eine Partnerin oder einen Partner?"* *"У вас есть партнёрша или партнёр?" - нем. Спрашивает она об этом всего лишь для того, чтобы предупредить: теперь вам, дескать, следует избегать резких телодвижений...
4501 читали · 5 месяцев назад
Любовь немцев - к грелке! Наступают холода, и в Германии особую актуальность вновь приобретают старые добрые грелки! Грелка - важный предмет обихода в этой стране. Во всяком случае, во многих популярных супермаркетах и прочих магазинах, прдающих товары для дома и личной гигиены, вы найдёте грелки самых разных цветов, с различными чехлами, картинками, надписями! Тут немцы дают волю фантазии и порой придумывают что-нибудь поистине своеобразное и креаивное! Мне, например, один знакомый немец несколько лет назад подарил грелку в виде мягкой игрушки - медвежонка. То есть медвежонок - это чехол, а внутри у него миниатюрная резиновая грелка. У самого этого немца была похожая вещица - в виде мышки. И он, насколько мне известно из наших с ним бесед, достаточно активно ею пользовался. По-видимому, страсть немцев к грелкам обусловлена особой дороговизной отопления в Германии. Я хорошо знаю по своему обширному общению с местными жителями, что многие из них (или даже подавляющее большинство) в целях экономии вообще никогда не включают отопление в спальне (хоть и зимой нередко бывает весьма холодно, особенно ночью) и спасаются толстыми одеалами и - грелками! В принципе, смпатичная грелка - неплохой и милый подарок, особенно, если её чехол сшит из уютной "мохнатой" ткани, и если на ней ещё и красуется забавная подпись, например: "Frostbeule Rebecca" ("Мерзлячка Ребекка"). Много других моих рассказов, фото и видео о Германии и немецком языке, а также информацию об индивидуальных онлайн-уроках немецкого вы найдете - здесь!
6 месяцев назад
Было жаль молодого бомжа-немца, заговорившего со мной в Висбадене, но общаться с ним я не стала: устрашал вид 5 его дружков, тусивших рядом
Предполагаю, что некоторые люди, по той или иной причине "сидевшие" (или же и сейчас "сидящие") в Германии на "социалке", увидев мой заголовок, тут же возгорятся желанием оставить разгромный комментарий. Нет, мол! Враньё! В Германии это невозможно! Тут любому обеспечивают социальную помощь! Скажу откровенно: я считаю таких людей просто бессердечными. Задавались ли вы когда-нибудь вопросом. уважаемые "социальщики" (точнее, те из них, которые предпочитают "не видеть" немецких бомжей), откуда тогда...
848 читали · 6 месяцев назад
Древнеримский театр - посреди Германии! Когда мне хочется прогуляться, а времени не так много, я нередко еду на так называемой городской электричке (по-немецки - S-Bahn) в город Майнц, что расположен тут неподалёку, буквально остановках в пяти. Выхожу на станции под названием "Römisches Theater" - "Римский театр" - и направляюсь пешком в старый город (Altstadt) Майнца, где пройтись по вымощенным камнем историческим улочкам - всегда в удовольствие. Почему у железнодорожной станции такое название? Всё очень просто! Она в прямом смысле расположена на том самом месте, где когда-то очень давно, во времена Римской империи, располагался большой древнеримский театр со сценой. Город назывался в ту пору Могонтиакум (по сути, это латинское название города Майнц). Театр мог вместить 10 000 зрителей и был крупнейшим театром данного типа на территории севернее Альп. Первые элементы древнего сооружения были обнаружены в 1884 году при строительстве железной дороги, но определить, что речь идёт о настоящем древнеримском теаре гигантских размеров удалось лишь во время раскопок в начале 20 века. Археологические работы продолжаются на историческом месте по сей день. В общем, если вас интересует история Римской империи, и если вам когда-нибудь доведётся побывать в старинном городе Майнц, подойдите к руинам театра, посследуйте остатки древних построек. Может, вам даже удастся почувствовать дух тех далёких, легендарных времен! Много других моих историй о Германии, немецком языке и онлайн-уроках немецкого вы найдёте - здесь. Милости прошу!
7 месяцев назад