Найти в Дзене
Зачем мировой кинематограф обращается к русской литературе? Скорее всего потому, что больше не к кому и не к чему! На Роттердамском кинофестивале показали вольную экранизацию «Мертвых душ» Алекса Кокса. Знаменитый инди-режиссер перенес действие поэмы Николая Гоголя на Дикий Запад конца XIX века. Вместо мертвых душ зловещий герой скупает имена умерших мексиканцев, чтобы перепродать их миграционной службе. В такой интерпретации старая книга превратилась в злободневный комментарий о современности и миграционной политике. Тексты, традиционно считающиеся русской классикой, нередко становились для режиссеров по всему миру не только источником сюжетов, но и универсальным языком для разговора на сложные и актуальные темы.
2 дня назад
Великий журналист Вадим Синявский Вадим Синявский известен в основном как выдающийся советский спортивный комментатор, но во время войны он был фронтовым корреспондентом. Причем настолько известным, что Геббельс записал его в свои личные враги. Во время Сталинградской битвы Синявский работал непосредственно в зоне боевых действий. А 14 сентября 1942 года в эфир вышло заявление Геббельса о том, что Сталинград пал: «Главная операция летней кампании вермахта вступила в завершающую стадию. Нашу победу на Волге можно считать свершившимся фактом!» - голосил рупор рейхспропаганды. Целью таких заявлений, понятно, было деморализовать наших солдат и страну в целом. Однако Синявский фактически сразу после Геббельса вышел в эфир и опроверг заявления «доктора». Сделал он это в фирменном репортажном стиле, создавая в свой знаменитый «эффект присутствия», что полностью убедило советское руководство и страну в целом в лживости заявлений министра пропаганды Германии. После чего Геббельс пришел в ярость и записал Синявского в свои личные враги. После войны Синявский был настолько популярен, что включение его репор ажа в фильм "Место встречи изменить нельзя" без объяснения кто это такой почему именно он, стало логичным и органичным. Но, кстати, в этом он был вторичен, так как до этого Гитлер записал в свои враги Юрия Левитана. Масштаб людей, работавших тогда в отечественной журналистике, конечно, поражает.
3 дня назад
О НЕДВИЖИМОСТИ В МОСКВЕ И РОССИИ
Про перекосы на рынке жилья хотелось немного рассказать. Говоря о проблемах в сфере недвижимости почемуто слишком много внимания уделяют проблеме транспорта. Уж точно не на 80% всё зависит на рынке ИЖС от транспорта...
5 дней назад
Рецепты по пятницам от Вячеслава Калинина. "Оливье". Об истории русского Царь-салата «Оливье». У Оливье была долгая полуторавековая история, в течение которой он превратился в «русский салат» - так его называет французская гастрономическая энциклопедия Ларусс (14 бумажных томов, заглядываю игогда). Интересно посмотреть, как сами французы (а не российские гастрономические публицисты сегодня) описывают этот салат. «Это русское блюдо было придумано в 1860-х гг. французским поваром Люсьеном Оливье, который с московским купцом Яковом Пеговым в 1864 г. открыл на Петровском бульваре трактир «Эрмитаж». По всем статьям и меню новое заведение походило на самый высококлассный парижский ресторан. Отличие было лишь в том, что вместо фраков официанты были одеты в белые рубахи, подпоясанные шёлковыми поясами. Главной достопримечательностью кухни «Эрмитажа» был «салат Оливье». «Считалось особым шиком, когда обеды готовил французский повар Оливье, прославившийся ещё тогда изобретенным им салатом, без которого обед не в обед, и тайну которого он не открывал. Как ни старались гурманы, не выходило: то да не то», - писал великий русский журналист Владимир Гиляровский в книге «Москва и москвичи». В 1930-е гг. салат Оливье был в опале и расценивался как буржуазное чревоугодие. Лишь с появлением промышленного майонеза и консервированного горошка, оливье (он же «Столичный») снова появился и в дорогих заведениях, и на домашних праздниках. Правда, за столетие его ингредиенты стали куда менее изысканными. Если в старинном рецепте, который впервые приводится в поваренной книге Пелагеи Александровой, упоминалось мясо рябчиков и омаров, раковые шейки, телячий язык, каперсы, чёрная паюсная икра, свежие огурцы и провансальский майонез, то в наиболее популярном рецепте советского общепита в компании с баночным майонезом оказались отварной картофель, консервированный зелёный горошек, варёная колбаса и яйца вкрутую. И даже упрощенный Оливье был настолько популярен в России, что в меню зарубежных ресторанов он встречается как «русский салат». Итак, «русский салат» с точки зрения французской высокой гастрономии: Отварить и нарезать мелкими кубиками картофель, морковь и репу. Отварить и нарезать брусочками стручковую фасоль. Перемешать ингредиенты в равных пропорциях. Консервированный горошек откинуть и добавить к овощам. Заправить майонезом. Украсить нарезанным жюльеном, языком экарлат и трюфелем. В центр выложить нарезанное кубиками мясо омара». (По мнению французской гастрономии, так выглядит теперь «настоящий русский салат Оливье». Можно создать и попробовать). Хорошего вечера!
5 дней назад
Отныне рижский хлеб путь кушают в Латвии "Росфинмониторинг" включил в перечень террористов и экстремистов объединение, в которое входят гражданин Латвии Нормундс Бомис, гражданка Украины Татьяна Приходько, а также ряд юридических лиц. Соответствующая информация 11 февраля опубликована на сайте ведомства. В перечень внесены ООО «Рижский хлеб», зарегистрированное в Чернигове, ООО «Хлебный гурман» из Киева, латвийская компания SIA Lielezers.
1 неделю назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала