Кондрат_PRO_ИСПАНСКИЙ
TENGO QUE vs. HAY QUE
Необходимость или даже обязательство выполнения определённого действия возникает часто, поэтому наша задача - научиться в подобных ситуациях правильно выражать свою мысль по-испански. Испанский язык предлагает нам целую гамму вариантов для того, чтобы передать идеи из серии "нужно", "мне надо", "ты должен", "было необходимо" и т.п. Давайте разберем наиболее распространенные из них: а) конструкция TENER QUE INFINITIVO - необходимость выполнения действия, вызванная объективными обстоятельствами. Глагол tener спрягается, в зависимости от контекста, в любом времени и наклонении...
VOLVER A INFINITIVO - возвращаемся к любимым нашим действиям!
"Я снова прочитала (перечитала) этот роман", "моя жена снова подарила мне носки на День рождения", "мы снова поедем в Аргентину в следующем году" - как видите, дамы и господа, необходимость говорить о повторно совершаемом / совершённом действии возникает довольно часто. Что можно использовать в испанском языке для передачи подобной информации? Давайте разберёмся. Самый незамысловатый способ - применять такие фразы как "de nuevo" (снова) или "otra vez" (опять, еще раз). Окиньте взглядом эти примеры...
