ANKI: He asked his boss for mercy and to not fire him.
Имеем предложение: "Он попросил своего начальника о пощаде и не увольнять его.". Как перевести?
Т.к. во второй части используется отрицание + прошедшее время, напрашивается didnt, но это будет ошибкой.
Правильный вариант перевода: "He asked his boss for mercy and to not fire him". Причина в грамматической структуре английского языка и связана с использованием инфинитива после глаголов просьбы или требования. Если очень хочется...