Найти в Дзене
При попытке выразить мысль на английском о том, что возможно чего-то НЕ произойдет, у многих возникают проблемесы
Ведь в русском предложении “я могу и не приехать” есть слово “могу”, и первое что приходит в голову - использовать глагол can. Но, как только фразу произносят вслух, в глазах у говорящих на доли секунды можно заметить легкие нотки замешательства, ибо они интуитивно чувствуют, что что-то тут не так. И не зря: “I can't come at all” означает именно “я вообще НЕ смогу приехать”, а не “я могу и НЕ приехать вообще”. Только вот not в этом предложении больше никуда не передвинешь. А шо а как тогда? И вот тут оцените всю мощь модальных глаголов в английском. “Я могу и не приехать” - это возможный исход событий, и мы в этом исходе не очень-то и уверены...
1 месяц назад
Представим ситуацию
(все совпадения с реальными людьми случайны) Все собираются на тусич в конце тяжелой рабочей недели, который обсуждался еще в ее начале. Поэтому никто из собирающихся не строил другие планы на этот день. Кто-то, зная себя, предусмотрительно не строил планы и на следующий. Но вот Клава... Клава как всегда. Клава никогда ничего не успевает, и, кажется, принципиально не приходит вовремя, даже если ее предупредить за год до планирующегося мероприятия...
1 месяц назад
В одном задании на английском в формате квиза был вопрос, на который вам и предлагалось ответить выше
Все варианты ответа, кроме канарейки, кажутся насколько невероятными, что никто из моих студентов пока ещё не осмелился ответить что-то другое. Что ж, пришло время объяснить как так вышло, и каким Маканом Макаром тут приплелась собака. Если коротко, собака на латыни будет canis. На этом всё, спасибо, что прочитали, ставьте лайки, подписывайтесь на канал. Ладно, пора смириться, что с первоапрельской шуткой я уже опоздала, так чё там с островами и собаками? Как-то один древнеримский учёный...
1 месяц назад
В честь какого животного названы Канарские острова?
Опрос
1 месяц назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала