Найти в Дзене
Подключите премиум‑подпискуЭксклюзивные публикации
Публикация доступна с подпиской
Премиум 1Премиум 1
ПРИЧАСТИЯ НАСТОЯЩЕГО, ПРОШЕДШЕГО И БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ В КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Привет друзья! Сегодня поговорим о причастиях корейского языка, это очень важная тема, т.к причастия и их суффиксы очень похожи на другие части речи и их надо уметь отличать друг от друга! Давайте начнём! Причастия настоящего времени Образуется от основы глагола при помощи суффикса 는 Указывает на одновременность признака действия с действием, которым выражено конечное сказуемое. 제가 읽는 책 [Чэга иннын чхэк] — Книга, которую я читаю. 제가 산책하는 공원 [Чэга санчхэкханын гонъвон] — Парк, в котором я гуляю. 그분이 가는 길 [Кыбуни канын киль] — Путь, по которому он идет...
5 месяцев назад
Публикация доступна с подпиской
Премиум 1Премиум 1
ПОРТУГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК. СВЯЗКА ПРЕДЛОГОВ "A и PARA"
Привет друзья! Сегодня поговорим о предлогах португальского языка, которые во многом схожи и часто работают в связке, но всё же имеют отличия. Давайте разберёмся в каких случаях надо употреблять A, а в каких PARA, и в чём их принципиальное отличие! Предлоги A и PARA в связке с глаголами движения указывают на пункт назначения, т.е. на точку, в которую мы хотим прийти/приплыть/прилететь и т.д. Eu vou a/para casa. - Я иду домой. Ela vai a/para Portugal. - Она едет в Португалию. Тем не менее, норма культурной...
5 месяцев назад
Публикация доступна с подпиской
Премиум 1Премиум 1
ПАДЕЖИ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА.
Некоторые падежи в корейском языке отличаются от русских падежей как по значению, так и по своим окончаниям. Именительный падеж отвечает на вопрос кто / что и служитидля оформления подлежащего в предложении. Оформляется суффиксами 이 после согласной и 가 после гласной. 사람 [сарам] — 사람이 [сарами] «человек»; 친구 [чхингу] — 친구가 [чхингуга] «друг». Винительный падеж, как и в русском языке, отвечает на вопросы кого? что? Он выполняет следующие функции: с его помощью оформляется прямое дополнение, а также...
5 месяцев назад
Публикация доступна с подпиской
Премиум 1Премиум 1
ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ СЛОГОВ И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ
В силу того что корейская письменность является буквенно - слоговой, согласные не могут употребляться отдельно от гласных и получают итоговое звучание только в сочетании с гласной. По этому же принципу гласная не может писаться без согласной, и если она стоит в начале слова, то перед ней добавляется согласный «иын» — ㅇ, который в свою очередь звука не имеет: 이 — читается как «и», 어 — читается как «а» и т. д. Из этого следует, что слог в корейском языке должен состоять минимум из двух букв. Также помимо двухбуквенных слогов существуют слоги из 3-х и 4-х букв...
6 месяцев назад