Найти в Дзене
"Готика" что же не так в этом фильме
Сам фильм можно глянуть в моей телеге https://t.me/muhomordjungli/1424  «Готика» Матье Кассовица — это на первый взгляд классический фильм о призраках в антураже психиатрической больницы. Он рассказывает о женщине-психиатре, которая в один прекрасный день просыпается пациенткой собственной клиники для опасных преступников и пытается понять, как и почему она там оказалась. По ходу действия выясняется, что Миранда убила своего мужа, будучи якобы одержимой духом девушки Рэйчел, которую замучил и убил ее супруг-маньяк...
9 месяцев назад
"Собака Баскервилей" — а тот ли на самом деле в фильме главный злодей?
Здесь та же самая статья с нарезкой видео из фильма, только в ЖЖ, потому что в Дзене нельзя вставлять в статью видеоролики, очень неудобный ресурс в этом плане. Может быть, план по присвоению миллионного наследства сэра Чарльза заключался совершенно в другом? Ведь действительно очень странной предстала бы картина, если бы вдруг после смерти владельца поместья некий Стэплтон, которого вся округа знала как безобидного ботаника-энтомолога, жившего по соседству с сестрой (а следовательно, еще одной наследницей по логике), вдруг бы тоже оказался Баскервилем...
11 месяцев назад
"Я думаю" Виссам Аббуд Салем
Первый мой опыт стихотворного перевода просто по гуглопереводу, с арабского. У меня в канале в телеге иногда оставляет комментарии печальный палестинский поэт Виссам Аббуд Салем. Одно из его стихотворений показалось мне красивым и глубоким, настолько, что его очарование пробилось ко мне даже сквозь кривой машинный перевод. Было очень интересно попытаться «причесать» чужое стихотворение, совершенно не зная арабского языка и вообще даже не представляя, как оно звучит в оригинале, какой у него размер и ритм...
11 месяцев назад
Рамштайн "Адье" - стихотворный перевод и о чем эта песня
«Адье» ВИА «Рамштайн» — еще одна песня и клип, сделанные с поразительным качеством. И, как всегда у немецких рокеров, с отличным текстом, многослойным смыслом и потрясающем видеорядом в мини-фильме. Мой стихотворный перевод: «Адье» Одна лишь смерть живет в веках, В еловых шепчет нам ветвях, Накроет все кромешной тьмой И Солнце заберет с собой. Но не страшись, ведь мы с тобой И напоследок с нами спой Adieu, goodbye, прощай-прощай Последним будет путь в пустынный край Последний вздох и поцелуй О...
145 читали · 11 месяцев назад
Deutschland / Германия Рамштайн стихотворный перевод
https://vkvideo.ru/video-92341223_456240286 На всякий случай ставлю несколько ссылок на разные ресурсы "Германия" ВИА "Раммштайн" - одна из самых глубоких, можно сказать программных их композиций. Кроме того, по ней снят умопомрачительно метафоричный, эпатажный, шокирующий и  многослойный по смыслам, клип, настоящий художественный мини-фильм. Очень давно пыталась подступиться к эквиритмическому переводу этой песни. Вот что вышло. Германия Горек век твоих рыданий. Твой дух разбит, Но сердце – камень. Как же путь с тобой наш долог, В сердце жар, В дыханьи холод. Ты (можешь) Я (знаю) Мы (есть) Вы (остаетесь) Deutschland! В огне сгорая, Я люблю и проклинаю...
1 год назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала