Найти в Дзене
Щрӣ Ва̄мана-дева - 15-ое воплощение Верховной Личности в этой Вселенной: Щр.Бх. 1.3.19.:
I. Санскритский текст щлоки 1.3.19. Бха̄гавата Пура̄ны (в русской транслитерации ВВТ) : пан̃чадащам̕ ва̄манакам кp̣тва̄га̄д адхварам̕ балеx̣ I пада-трайам̕ йа̄чама̄наx̣ пратйа̄дитсус три-пишт̕акам II 1.3.19. II II. Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русская редакция ВВТ) : пан̃чадащам - пятнадцатый в этом ряду; ва̄манакам - карлика-брахмана; кp̣тва̄ - приняв облик; ага̄т - отправился; адхварам - на место жертвоприношения; балеx̣ - маха̄раджи (царя) Бали; пада-трайам...
2 недели назад
Щрӣла Индрадйумна Сва̄мӣ о Щрӣ Нp̣симхадеве и Его Великом преданном - Щрӣ Прахла̄де Маха̄ра̄дже : (часть 2) :
ИСТОРИЯ ЩРӢ ПРАХЛА̄ДЫ МАХА̄РА̄ДЖИ. " Единственной целью явления Щрӣ Нp̣симхадева в этой Вселенной была защита Щрӣ Прахла̄ды, 5-летнего сына Хиранйакащипу, которого отец-демон подвергал невероятным страданиям за его непоколебимую верность Верховному Господу", - Щрӣла Индрадйумна Сва̄мӣ, лекция на Нp̣симха-чатурдаши (день явления Человека-Льва). В части 1 этой статьи мы рассказали предысторию: про рождение Кумаров, про оскорбление Кумаров главными стражниками Вайкунтхи Джайей и Виджайей...
6 месяцев назад
Щрӣла Индрадйумна Сва̄мӣ о Щрӣ Нp̣симхадеве : (часть 1) :
I. О Личности Бога Шрӣ Нp̣симхадеве часто упоминается в ведических писаниях: пуранах (старейших разъяснениях Вед), итихасах (исторических хрониках), в ведических произведениях и лекциях великих духовных учителей, ... Нp̣симха-лӣла̄ описывается в Вишну-пуране, Нp̣симха-тапани-упанишад, Нp̣симха-стути и, очень часто, в Щрӣмад-Бха̄гаватам. Вся Седьмая Песнь Бха̄гаватам посвящена Щрӣ Прахладе Маха̄раджу, великому преданному Верховного Господа, ради защиты которого Он принял эту удивительную форму и проявил Свои трансцендентные качества...
6 месяцев назад
Бха̄гавата Пура̄на 1.3.18. Верховный Господь На̄pасимха-дев - 14-ое воплощение Бога в этой Вселенной :
I. Санскритский текст щлоки 1.3.18. Щр.Бх. ( русская транслитерация ВВТ) ; чатурдащам̇ на̄расимхам̇ бибхрад даитйендрам ӯрджитам I дада̄ра караджаир ӯра̄в эрака̄м̇ кат̣а-кp̣д йатха̄ II 1.3.18. II II. Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русские эквиваленты ВВТ) : чатурдащам - четырнадцатый в этом ряду; на̄ра-сим̇хам - воплощение Верховного Господа в образе человека-льва; бибхрат - явился; даитйа-индрам ӯ- царя безбожников; ӯрджитам - могучего; дада̄ра - разорвал...
6 месяцев назад
Господь Брахма - Генеральный Конструктор Вселенной - встречает Мохини-мурти :
О Господе Брахме рассказывается во многих частях Вед,. Есть в ведической литературе Брахмавайварта-пурана и Брахма̄-самхита (молитвы Господа Брахмы к Верховной Личности : "Говиндам, ади Пурушам, там аха̄м бхаджами..." - "Говинда, Дающий наслаждение коровам и чувствам, изначальная Личность Бога, Тебе я поклоняюсь..."). В Брахмавайварте-пуране упоминается, что однажды Господь Брахма̄ шел через лес, задумавшись над очередной проблемой Мироздания. По пути ему повстречалась Мохини-мурти,...
6 месяцев назад
Мохини-мурти очаровывает Господа Щиву - история Мохини-мурти и Господа Щивы, Маха̄дева. (к 1.3.17. часть 3):
Эта история рассказывается в Восьмой Песне Щрӣмад-Бха̄гаватам в Главе 12 "Мохини-мурти очаровывает Господа Щиву", К СОЖАЛЕНИЮ, нам придется ждать довольно долго, пока мы сможем подробно изучать эту Главу, поэтому в кратком виде перескажем эту историю (к сожалению, только в кратком). Итак, 8.12.1-2. Щукадева Госва̄мӣ сказал: Господь Хари, Верховная Личность, приняв облик женщины, очаровал демонов и дал полубогам возможность отведать нектар. Когда Господь Щива услышал об этой божественной лӣле̄, он сел на своего Быка [ Нандӣ] и отправился в Обитель Верховного Господа Мадхусуданы...
6 месяцев назад
Бха̄гавата Пура̄на 1.3.17. - (2) : Воплощение Мохини-мурти - олицетворение чарующей женской красоты :
Мохинӣ-девӣ - единственная авата̄ра в облике женщины среди всех бесчисленных авата̄р Верховного Господа. Её имена : Сводящая с ума, Чаровница, Обольстительница, ... Её явление во время знаменитой истории пахтания Молочного океана кардинально изменило соотношение власти полубогов и демонов в этой Вселенной. Как мы уже знаем, в те ранние времена сыновья Кашйапы-муни в отношении Верховной Личности Бога заняли диаметрально противоположные позиции : одни из братьев стали слугами и поклонниками Верховного Господа - сурами и получили должности полубогов...
7 месяцев назад
Бха̄гавата Пура̄на 1.3.17. : 12-ое (1) и 13-ое (2) воплощения Верховной Личности Бога в этой Вселенной :
I. Санскритский текст щлоки 1.3.17. (русская транслитерация ВВТ) : дха̄нвантарам два̄дащамам̇ трайодащамам̇ эва ча I апа̄йайат сура̄н анйа̄н мохинйа̄мохайан стрийа̄ II 1.3.17. II II. Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русские эквиваленты ВВТ) : дха̄нвантарам - воплощение Бога по Имени Дха̄нвантари; два̄дащамам - двенадцатый в этом ряду; трайодащамам - тринадцатый в этом ряду; эва - определенно; ча - и; апа̄йайат - дал выпить; сура̄н - полубогам, (слугам Бога); анйа̄н - других; мохинйа̄; мохайан - пленив; стрийа̄ - в образе женщины...
7 месяцев назад
Бха̄гавата Пура̄на 1.3.16. : 11-ое воплощение Верховной Личности Бога в этой Вселенной : Курма-авата̄ра :
I. Санскритский текст щлоки 1.3.16. Щр.Бх. (русская транслитерация ВВТ) : сура̄сура̄на̄м удадхим̇ матхната̄м̇ мандара̄чалам I дадхре каматха-рӯпена пp̣штха эка̄даще вибхуx̣ II 1.3.16. II II. Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русские эквиваленты ВВТ): сура - верующие; асура̄на̄м - неверующие; удадхим - в океане; матхната̄м - взбивали; мандара̄чалам - горой Мандара̄чала; дадхре - поддерживал; камат̣ха - черепахи; рӯпена - в форме: пp̣шт̣хе - панцирь; эка̄даще - одиннадцатый в этом ряду: вибхуx̣ - огромная...
7 месяцев назад
Бха̄гавата Пура̄на 1.3.15. : Ма̄тсйа авата̄ра - 10-е воплощение Верховной Личности Бога в этой Вселенной :
I. Cанскритский текст щлоки 1.3.15. (русская транслитерация ВВТ) : рӯпам̇ са джагp̣хе ма̄тсйам̇ ча̄кшушодадхи-самплаве I на̄вй а̄ропйа махӣ-маййа̄м апа̄д ваивасватам̇ манум II 1.3.15. II II. Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русские эквиваленты ВВТ) : рӯпам - форму; саx̣ - Он; джагp̣хе - принял; ма̄тсйам - рыбы; ча̄кшуша - Ча̄кшуша; удадхи - воды; самплаве - потопа; на̄ви - на судне; а̄ропйа - приняв; махӣ - Земля; маййа̄м - погрузилась; апа̄т - спас; ваивасватам - Ваивасвату; манум - Ману, прародителя человечества...
7 месяцев назад
Бха̄гавата Пура̄на 1.3.14. : Маха̄ра̄джа̄ Пp̣тху - 9-ое воплощение Верховной Личности Бога в этой Вселенной :
I. Санскритский текст щлоки 1.3.14. Щр.Бх. (русская транслитерация ВВТ) : p̣шабхир йа̄чито бхедже навамам̇ па̄ртхивам̇ вапуx̣ I дугдхема̄м ошадхӣр випра̄с тена̄йам̇ са ущаттамаx̣ II 1.3.14. II II. Пословный ПЕРЕВОД Щрӣлы Прабхупа̄ды (русские эквиваленты ВВТ) : p̣шабхиx̣ - мудрецов; йа̄читаx̣ - вняв молитвам; бхедже - принял; навамам - девятое; па̄ртхивам - правителя Земли; вапуx̣ - тело; дугдха - получая; има̄м - все эти; ошадхӣx̣ - продукты Земли; випра̄x̣ - о брахманы; тена - благодаря; айам - этому; саx̣ - он; ущаттамаx̣ - прекрасной и очень привлекательной...
8 месяцев назад