Найти в Дзене
Библиотекарь Ручьёвки Анна Литвинова о книге Мариссы Мейер: Всем знакомо выражение: "Злодеи - это лишь жертвы, чьи истории не были рассказаны". И эту фразу ещё раз подтверждает книга "Кто на свете всех прекрасней?" Вообще, весь цикл Лунных хроник – это интерпретация известных еще с детства сказок, но немного в другом оформлении, можно сказать, что все повествование происходит в какой-то альтернативной реальности. Вся серия представлена в очень красивых и ярких обложках, которые тут же привлекли мое внимание. Не читая отзывы, я решила познакомиться с Лунными хрониками и выбрала самую тоненькую книгу из всех. И вот тут не совсем понятно, повезло мне или нет, но это оказался спин-офф ко всему циклу. Итак, автор рассказывает историю превращения милой и наивной принцессы Леваны в злую королеву Луны, которая к слову, является главной антагонисткой Лунных хроник. Сказать однозначно понравилась мне книга или нет, я не могу, но она точно оставила после себя яркие эмоции. На протяжении всей книги поступки главных героев, а особенно Леваны, вызывали у меня какой-то внутренний протест и возмущение, но это, скорее всего, говорит о том, что автор хорошо проработал характеры персонажей, и все что они делают (я бы даже сказала - вытворяют), не противоречат их представлениям о себе и о мире в котором живут. Но это не мешает осознать трагичность судьба принцессы Леваны – проблемы в семье, серьезная травма детства и вся жизнь под маской. Вызвала ли ее история жалость? Да! Достаточно ли было этого чтобы стать тем монстром, которым она стала уже в конце книги? Вот это уже решит каждый для себя сам!
3 года назад
Библиотекарь Ручьёвки Екатерина Нуждина о романе Майкла Каннигема "Часы": Этот роман в идеале нужно читать просле прочтения "Миссис Дэллоуэй" Вирджинии Вулф. Потому что Каннингем смог наполнить свой текст множеством явных и не очень отсылок. Образ Вулф и её героини связывает три истории, рассказанные писателем в рамках одной книги. Каннингем использует приемы постмодернизма для того, чтобы написать на удивление искреннюю книгу. В "Часах" ощущается искренняя любовь. Каннингема к творчеству Вулф, но не только. Любовь партнеров, любовь друзей, сыновняя любовь. И искреннее сочувствие своим героиням и героям, которые хотят сбежать из своей жизни, которых надламывает разрыв между их внутренним самоощущением, и тем положением, что они занимают в реальности. "Часы" - роман одновременно грустный, но включающий в себя чудесные проблески жизнелюбия: "А в качестве утешения нам даётся час там, час тут, когда, вопреки всем обстоятельствам и недобрым предчувствиям, наша жизнь раскрывается и дарит нам всё, о чём мы мечтали, но каждый, кроме разве что маленьких детей (а может быть, и они не исключение), знает, что за этими часами обязательно придут другие, гораздо более горькие и суровые. И тем не менее мы любим этот город, это утро; мы - постоянно - надеемся на лучшее".
3 года назад
Библиотекарь Ручьёвки Екатерина Нуждина о сборнике Вирджинии Вулф: Несмотря на то, что с творчеством Вирджинии Вулф я была знакома с университетских времен, но книги её тогда оказались мною недоосмыслены. Повторное же знакомство удалось гораздо лучше. Меня покорил психологизм Вулф: характеры её персонажей складываются из мелочей, мимолетных впечатлений, непосредственных реакций. Читателю приходится самому всматриваться в зыбкие отражения психологических портретов персонажей, а не получать готовое логичное объяснение тех или иных движений их душ. Вирджиния Вулф многое сделала для дальнейшего развития женского письма. В литературе, написанной мужчинами, часто женский персонаж - это скорее функция, чем живой человек. Следуя такой логике и героини Вулф: миссис Деллоуэй и миссис Рэмзи, могут показаться мещанками, привилегированными красавицами, излишне сосредоточенными на внешнем, на мелочах жизни. Но на самом деле в них есть сложность, есть надлом. Ведя за собой в своих наблюдениях, Вулф показывает читателю недостатки поверхностных суждений. Проза Вулф - это не только интересные характеры, но и рассуждения о времени и памяти, о сложности человеческих отношений, об опыте переживания утраты, о сущности искусства и о многом другом. Приступая к прозе Вулф, нужно осознавать, что это тот тип литературы, где не первый взгляд ничего не происходит. Здесь мало каких-то ярких сюжетных поворотов. Но стоит настроиться на другой тип восприятия - и творчество Вулф раскроется для вас.
3 года назад
Библиотекарь Ручьёвки Екатерина Нуждина о золотой классике антропологических исследований: Впервые о "Золотой ветви" я услышала ещё во время учебы в университете: отрывки из работы Фрэзера мы изучали в рамках курса "Устное народное творчество". И тогда рассказы об обрядах первобытных людей не показались мне чем-то интересным. Но зато теперь, когда с опозданием на 9 лет интерес к мифологии у меня все-таки проснулся, я знаю, к кому обращаться - спасибо обширным рекомендательным спискам филфака. Впечатления от книги можно назвать смешанными. Конечно, это очень интересно и занимательно. Особенно производит какой-то взрыв в сознании осознание того, насколько люди всех эпох изо всех уголков планеты похожи. Если мы отринем культурные наслоения, способ мышления и психология всех людей окажутся одинаковыми. Это подтверждают постоянно повторяющиеся у абсолютно непохожих друг на друга народов обряды, сюжеты и верования. Это общее - магическое мышление, и его проявления можно обнаружить даже в поведении наших современников (вспомним о недавнем обострении веры в эзотерику и всякие марафоны желаний). Но при этом такая насыщенность текста способна и утомлять. Над "Золотой ветвью" я засела ещё в мае, и вот только к октябрю этот масштабный труд мне покорился. Конечно, это чтение не для всех, и даже всего рода испытание (обряд инициации, если хотите). Но если вам интересна жизнь первобытных народов, мифология, научный подход к феноменам магии и религии, то "Золотая ветвь" обязательно должна появиться в вашем списке для чтения.
3 года назад
Пост-знакомство: библиотекари отвечают на опросник Пруста
Писать своё личное мнение о книгах и откровенно отвечать на вопросы о работе, но при этом оставаться в тени - нам кажется это немного нелогичным. Почему бы не познакомиться немного поближе? Ну а так как наша работа связана с книгами, то и рассказать о себе мы решили максимально литературно - при помощи знаменитого опросника французского писателя-модерниста Марселя Пруста. На анкету Пруста отвечает библиотекарь Ручьёвки Анна Литвинова: Какие добродетели Вы цените больше всего? Справедливость и благоразумие...
3 года назад
Тест. Насколько хорошо вы знаете Древний Египет.
Ровно 200 лет назад Жан-Франсуа Шапольон дешифровал египетские иероглифы, что ознаменовало рождение египтологии, как отдельной науки. Древнеегипетская цивилизация – одна из древнейших на планете и ее наследие огромно. Климат нильской долины позволил сохранить до нашего времени очень много памятников: это и древнейшие папирусы с текстами, которые датируются 26 в. до н.э., это содержимое гробниц царей и простолюдинов, а также грандиозная храмовая архитектура...
3 года назад
Два библиотекаря независимо друг от друга отвечают на вопрос: "Какое событие на работе заставляет вас испытывать наибольшее счастье?" Анна: Специфика работы современного библиотекаря, это не только обслуживание читателей, но и подготовка мероприятий, с дальнейшим его проведением в аудитории. И для меня, настоящую радость на работе приносит то, когда зрители после моего мероприятия выходят из зала и продолжают обсуждать тему, которую только прослушали. Делятся впечатлениями со мной и между собой, или же даже устраивают спор. Для меня это значит, что вся работа, которую я провела для этого – проделана не зря! Все это здорово заряжает на то, чтобы делать свои мероприятия еще интересней. Екатерина: Когда приходят новые книжки! Это один из лучших дней в году, почти второй Новый год. Только подарок вручают не только тебе, но и всем читателям Ручьёвки. Никакие другие тяжести не таскаешь с таким энтузиазмом, как стопки новых книг. Магия нового поступления - это в том числе и тактильный восторг: этот хруст впервые открытой книги, идеально ровный переплет, ну и тот самый запах, о котором книголюбами сложено столько восторженных од. Радует и возможность первой найти что-нибудь классное из новинок для себя, и предчувствие того, как на вопросы читателей: "А не появилось ли у вас что-нибудь новенькое?" будешь отвечать: "Да, вот на днях пришли новые книжки".
3 года назад
Библиотекарь Ручьёвки Анна Литвинова о сборнике коротких рассказов Бардуго Ли: Любите ли вы сказки, как люблю их я? Тогда эта книга точно для вас! "Язык шипов" - это сборник историй со знакомыми сказочными сюжетами, но представленные под другим углом, более мрачном и приближенном к реальности. Тут не встретишь прекрасного рыцаря, который самоотверженно будет биться с драконом, чтобы вызволить принцессу из башни, или чудовище, которое лишь обретя любовь, станет вновь принцем. Скорее простая неприметная девушка полюбит чудовище и станет таким же монстром, как и он, а ведьма из пряничного домика окажется доброй колдуньей и обучит заблудшую девушку всем магическим премудростям. Да, все эти истории мрачноваты и жестоки, вы не увидите счастливого конца, где все живут долго и счастливо, зато каждая история вызывает бурю разных эмоций и порой не очень приятных (такие эмоции как раз вызвала у меня история "Ведьма из Дувы"), а также дают пищу для размышлений. И конечно, главная особенность этой книг – оформление страниц, которые украшены необыкновенно красивыми иллюстрациями, они как будто растут вместе с сюжетом, растут, дополняются, а в конце истории складываются в общую картину.
3 года назад
Библиотекарь Ручьёвки Екатерина Нуждина о малоизвестной у нас американской современной классике: Радуюсь, как ребёнок, каждый раз, когда наши читатели берут себе эту книгу. Случается это правда редко и обычно как раз по моей рекомендации. Хотя этот роман действительно заслуживает быть прочитанным! Барбара Кингсолвер смогла сделать Большой роман. "Библия ядовитого дерева" способна одновременно развлечь, утолить жажду познания нового и дать благодатную почву для философских размышлений. В центре внимания писательницы - история семьи Прайс. Волею деспотичного отца, мечтающего о славе успешного миссионера, они отправляются в далёкое Конго. Отца не заботит, как его большая семья будет существовать в новых условиях, его главная цель - нести непросвещенным (по его мнению) конголезцам разумное, доброе, вечное. Ему абсолютно не важны не только чувства родных, но и культура целого народа. Благие намеренья оправдают любые разрушения. Барбара Кингсолвер даёт права голоса каждому из основных героев и героинь романа. Прямая речь каждого и каждой из них индивидуальна, как и их личности и характеры. Смирившая мать семьи Орлеанна, тщеславная Рахиль, правдолюбивая Лия, едкая Ада, наиваная Руфь-Майя - у каждой из них своя правда, которую они защищают изо всех сил.
3 года назад