Найти в Дзене
Сериалы детства скопированы с запада?
Иногда сериалы настолько вписываются в российские реалии, что даже и не скажешь, что они могут быть адаптацией зарубежных. Какие русские сериалы позаимствовали сюжет у иностранного ТВ? Давайте разбираться. Мы можем любить вышеперечисленные сериалы или нет...
4 года назад
Испанский вытесняет английский?
За последние десятилетия мир убедился в статусе английского как языка международного общения. Что повлияло на подобный успех? Во-первых, этом, конечно же, влиятельность Британской Империи до первой мировой войны. Будучи самым крупным и сильным государством и имея колонии на каждом материке планеты, Англия неоспоримо проявляла свое могущество. И даже распад Британской Империи не повлиял на значимость ее наследия языка и культуры. К тому времени в игру уже вступили и США.  По сей день английский в различных его вариациях используется во всех сферах международного общения...
146 читали · 4 года назад
Babushka и pirogi. Какие слова английский позаимствовал у русского?
Когда речь идет о заимствованиях, обычно говорят о языках, проникших в нашу культуру, но очень редко говорят о том, есть ли русские слова, перешедшие порог русскоговорящих стран. Есть. Во многом, они связаны именно с русской культурой, но все же это интересно. И как все-таки забавно слышать произнесение русских реалий на английский лад.  Первые заимствования появились в 14 веке, когда Англия впервые начала взаимодействовать с Россией. В основном перенимались слова сферы «бизнеса», так называемой торговли...
4 года назад
Горячий разбор песни группы Måneskin
Нашумевшая группа, победившая на Евровидении 2021, не перестает удерживать лидирующие позиции и бить мировые рекорды. Отличие этой группы от многих других участников заключается в том, что их успех не был мимолетным, они вошли в историю, и оттуда уже вряд ли уйдут. Чему можно поучиться у ребят, так это их отменному английскому: лексика их песен и произношение просто на высоте. Засим, разбираем их популярную песню «I wanna be your slave» и добавляем перчинки в повседневную жизнь.  Первое, что замечаем в песне, это многократное повторение конструкции «I wanna be»...
4 года назад
Топ неправильно переведенных названий фильмов
Название - чуть ли не первое на что обращает свое внимание потенциальный зритель. Названия фильмов, на равне с  названиями книг или заголовками статей, могут зацепить нас или же наоборот отторгнуть. Случаи, когда названия в русском прокате переведены неправильно с английского - многократны, и к сожалению, этот ход не всегда оправдывается...
4 года назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала