Найти в Дзене
HSK 4 задания 96-100 описать картинку
96. 这本书她读过很多遍了。 97. 她感冒还没好,还在咳嗽。 98. 比一比,看谁的力气大。 99. 我们把沙发抬到客厅去吧。 100. 第一次见面,她有些害羞。 ПОПРОБОВАТЬ ПОТРЕНИРОВАТЬ Остались вопросы? Тогда мои контакты ниже: Преподаватель китайского онлайн, Усманова Арина...
1 месяц назад
按 иероглиф 1-5 HSK
Указывает на действие, основанное на каком-то принципе: "Действовать согласно", "следовать": 按规则办事 (àn guīzé bànshì) — действовать по правилам 按计划进行 (àn jìhuà jìnxíng) — идти по плану "Нажимать", "прижимать" (физическое воздействие): 按按钮 (àn ànniǔ) — нажимать кнопку 按伤口 (àn shāngkǒu)...
1 месяц назад
Иероглиф 之 (zhī)
Основное: Литературный аналог 的 в классических конструкциях Грамматическая функция: "что" (вводит придаточное) ❌ Путать с 的 в разговорной речи ❌ Использовать в простых предложениях
1 месяц назад
部首 bùshǒu ключи в китайском языке. Надо ли их учить?
Таблица на 214 ключей тебе 100% попадалась. Пробовали уже распечатать ее , учить ? Давайте разберемся, а надо ли вообще? Если да, то как? Ключ (или радикал) — графический компонент иероглифа, который: Не все ключи значат отдельный иероглиф。Например, 口 ключ рот, но само слово рот 嘴 👄 , как вы видите слово содержит ключ. Также как 目 -》眼睛 👀 Ключи — это основа китайской письменности...
1 месяц назад
Многозначный глагол 留
我今晚留在家里。- Я останусь дома сегодня вечером. 他在中国留了三年。- Он был в Китае три года. 请留个电话号码。Оставьте, пожалуйста, номер телефона. 留电话 / 微信 wēixìn Вичат 留座位 Придержать место 我给你留了晚饭。Я оставил тебе ужин. 留长发 / 留胡子 liú chángfà / liú húzi носить длинные волосы / отращивать бороду 留言 (liúyán) — оставлять сообщение 留作业 (liú zuòyè) — задавать домашнее задание 今天老师留了很多作业。Сегодня учитель задал много домашнего задания. 留学 (liúxué) — учиться за границей 我去中国留学。Я поехал учиться в Китай. 保留 (bǎoliú) — сохранять, резервировать . 请保留收据 shōujù. Сохраните чек, пожалуйста. 保留传统 (bǎoliú chuántǒng) сохранять традиции...
1 месяц назад
到 (dào) 1-4 HSK
ОГЛАВЛЕНИЕ 1) Глагол /предлог "прибывать, достигать, доходить, до места/времени" 2) Результативный комплемент (补语): "успешно достичь результата" 3) Устойчивые грамматические конструкции с 到 从北京到上海很远— от Пекина до Шанхая далеко 从早到晚工作 — с утра до вечера работает 到今天为止 — до сегодняшнего дня 到昨天为止,他才做完那工作— Только вчера он наконец закончил ту работу. 到你毕业的时 — когда ты закончишь учёбу 到我回家的时候,他已经睡着了。— К тому времени, как я вернулся домой, он уже спал. ВАЖНО! Не путать с 当...的时候 (dāng...de shíhòu) — тоже означает "когда", но акцент на одновременность действий, а не на момент наступления: 当我在北京的时候,经常去故宫 Gùgōng...
2 месяца назад
物 (wù) "вещь", "предмет" или "объект".
Я за легкое и системное изучение китайского. Китайские иероглифы как детали конструктора, которые легко запомнить и в тоже время запутаться 😀Популярные слова и практика к ним : ссылка Запись на занятия для изучения китайского легко и логично...
2 месяца назад
ОМОГРАФ 长
В китайском языке существуют 多音字 (duōyīnzì) — иероглифы с несколькими чтениями. Иероглиф 长 — отличный пример : 1. Длинный, долгий , длина (по пространству или времени) 长头发 cháng tóufa — длинные волосы 长时间 cháng shíjiān — долгое время 长城 Chángchéng — Великая Китайская стена 长跑 chángpǎo — бег на длинные дистанции 长久 chángjiǔ — долговременный ё 你在中国住了多长? Nǐ zài Zhōngguó zhùle duō cháng?- Как долго ты жил(а) в Китае? 这条河有多长?Zhè tiáo hé yǒu duō cháng? — Какая длина у этой реки? 2. Сильная сторона, преимущество...
2 месяца назад
всё главное про коварный иероглиф 就
Иероглиф 就 (jiù)- многофункциональное слово, которое может использоваться как наречие, предлог, союз или даже частица. 1. Немедленность (сразу, вот-вот, уже, скоро произойдет): 我马上就回来。Я сразу вернусь. 他明天就走。Он уезжает уже завтра. 2. Близость в пространстве (рядом, прямо здесь): 我家就在学校旁边。Мой дом находится прямо рядом со школой. 3. Ограничение (только, всего лишь): 他就喜欢看书。Он любит только читать книги. 我觉得他顶多就十五岁。Я думаю ему максимум лет 15. 我就吃了一个苹果。Я съел всего лишь одно яблоко. 4. Согласие или принятие решения (просто, так и быть): 好吧,就这样吧。Ладно, пусть будет так...
2 месяца назад
被 в китайском языке
- для образования пассивного залога (действие выполняется над подлежащим, а не самим подлежащим) Подлежащее + 被 + Исполнитель действия + Глагол + Дополнение (если есть). Пример: 我 的 书 被 他 拿 走 了。 (Моя книга была взята им.) wǒ de shū bèi tā názǒu le. 我的书 — подлежащее (то, над чем совершается действие). 被 — пассивный залог. 他 — исполнитель действия (тот, кто совершает действие). 拿走了 — глагол с завершенным видом (взял и унес). Если исполнитель действия неизвестен или неважен. Подлежащее + 被 + Глагол + Дополнение (если есть)...
2 месяца назад
Урок Aral sea
1) Посмотреть видео Aral sea и ответить на вопросы Questions: 1. What is the problem of Aral sea? 2. Why is it an environmental disaster? 3. Why was the sea important for local people? 2) Прочитать текст и обратить внимание на подчеркнутые слова, распечатать вторую картинку и поработать со словами ( описание слова на англ+ пример употребления) 3) Read the article again and choose the correct option. 1 Where is the Aral Sea? 1) in Central Asia 2) in Kazakhstan 3) in Uzbekistan 2 What is the problem in the Aral Sea? 1) It’s full of oil...
2 года назад
«The Paralympics»
Продолжаем тему спорт. · physical disability (disabled) — ограниченные возможности · snooker(pool)- бильярд · weightlifting- тяжелая атлетика The Paralympics is for people with a physical disability. They were first held in Rome in 1960 and since that time there have been 9 Paralympics. The athletes take part in 19 different sports. They play tennis and snookers. They do judo and ride a bike. Some athletes do weightlifting and some go swimming. A lot of athletes go running and jumping. Athletics is very popular...
2 года назад