Найти в Дзене
От плохого к хорошему
От плохого к хорошему: как слова меняют свой «характер». На этой страничке постараюсь написать о некоторых английских словах, которые прошли путь от значений нелестного характера до значений, выражающих положительные эмоции. Слово nice восходит к латинскому nescius (буквально не знающий). В старофранцузском оно имело значения «глупый», «легкомысленный», «безрассудный». В этих значениях оно пришло из французского в английский где-то в середине XIII века. В дальнейшем оно использовалось в значениях, «распутный», «капризный», «привередливый», «изящный», «изысканный»...
1 день назад
Ghost VS Spirit
Оба слова переводятся на русский язык как дух или призрак. Однако в большинстве контекстов они не являются полными синонимами. Ghost и spirit имеют разные смысловые акценты. В памятниках древнеанглийской письменности слово ghost появляется в формах gast и gæst, и в зависимости от контекста оно используется в нескольких значениях: - дух, душа, жизненная сила; - Святой Дух, т.е. третье лицо Святой Троицы; - дух умершего человека, призрак, привидение. Где-то в XIII веке в английский язык вошло слово spirit...
5 дней назад
Почему «Венера» стала «Шизгарой»
Сегодня песня «Венера» (Venus) в исполнении Маришки Вереш (солистки группы Shocking Blue) известна российскому слушателю как «Шизгара». Об этом и хочу обмолвиться ниже. «Венера» стала широко известной в СССР в начале семидесятых годов прошлого столетия. В СССР песня повторила судьбу многих западных хитов. Ее не просто слушали. Самодеятельные коллективы пытались воспроизводить ее на танцплощадках, в парках, клубах и домах культуры. Основную проблему такого воспроизведения составляли тексты песен...
1 неделю назад
Метафора: от намека до аллегории
Метафора – это, наверное, самый популярный стилистический прием и я не сильно ошибусь, если скажу, что ни одно художественное произведение не обходится без этого средства. В научных работах по стилистике метафора классифицируется по различным принципам. Не буду пытаться перечислять их, а в дальнейшем изложении буду следовать стилистической классификации, которая предлагает деление метафоры на три класса: сухая метафора, образная метафора и индивидуально-авторская метафора. Сухая (а также стертая...
1 неделю назад
Расширение значения (генерализация)
О сужении (narrowing) значения слова я уже писал. Теперь хочу немного написать о другом явлении, о расширении значения (widening). Если сужение значения слова – это процесс в котором значение движется от общего к частному, то расширение значения – это обратный процесс, т.е. движение от частного к общему. Например, deer было любым диким зверем, стало оленем, это сужение. А вот слово box сначала обозначало небольшую шкатулку для хранения драгоценностей, а сегодня этим словом мы называем любую коробку или ящик, причем любых размеров...
2 недели назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала