Один из стишков, которые английские дети учат наизусть - Песня о шестипенсовике. Кто не знает перевод Маршака про синиц, запечённых в пирог и оторванный нос служанки? Согласитесь, текст звучит устрашающе...
В девятнадцатом веке считали, что гомеровский текст был сильно подправлен афинской школой. Нужно было потрудиться, чтобы исправить его обратно. Как сохранить и размер, и смысл? Рассказываю про один интересный случай исправления...
5 лет назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала