Найти в Дзене
Услуга SmartScape: локализация игр
Мы продолжаем серию постов о популярных услугах SmartScape. В сегодняшнем посте подробнее расскажем о локализации игр. Локализация игр — это их адаптация с учётом культурных и региональных особенностей аудитории. Обычно адаптации подвергаются не только все текстовые элементы игры, но и озвучка, имена персонажей и названия, а иногда музыка, изображения и даже декорации, в которые помещены герои...
4 года назад
Подкасты для изучения французского
Середина лета — отличный период, чтобы уделить время изучению нового иностранного языка. В сегодняшней подборке предлагаем вам список из трёх подкастов на французском для разных уровней. Learn French Conversation Этот подкаст предназначен для изучающих язык на уровне A2-B1. В коротких выпусках ведущие обсуждают определённую тему, поэтому подкаст будет особенно полезен тем, кто хочет послушать живой ситуативный французский. News in Slow French На странице подкаста можно найти новости на французском как для тех, кто только начинает изучать язык, так и для продвинутых студентов...
265 читали · 4 года назад
Книги о переводе для переводчиков
Специалисты, работающие в сфере перевода, нередко сравнивают этот процесс с искусством. В сегодняшнем посте собрали для вас несколько книг о профессии переводчика и об индустрии в целом. 📌 Тонкости перевода. Как язык влияет на нашу жизнь и преобразует мир, Натали Келли, Йост Цетше Авторы книги показывают, какое значение перевод занимает в мире и как может его преобразовывать. Читатели отмечают, что Натали Келли и Йост Цетше сумели не только доступно объяснить, что такое перевод, но и рассказать, как он влияет на культуру, экономику и на нашу повседневную жизнь...
4 года назад
Особенности перевода и локализации на американский английский
В США американский английский считают родным более 80% населения — неудивительно, что многие компании хотят выходить со своим продуктом именно на этот рынок. В сегодняшнем посте расскажем, какие есть особенности перевода и локализации на американский английский, и что стоит учесть специалисту и владельцу бизнеса. Упрощение грамматики Грамматика американского английского часто может казаться не такой корректной, как в британском варианте. Например, говоря о завершённых действиях, британцы воспользуются...
4 года назад
Облачный синхронный перевод: как он работает и где применяется
Устный перевод — один из самых сложных процессов даже для специалистов высокого уровня. В сегодняшнем посте расскажем, чем отличается облачный синхронный перевод от обычного, когда и где он применяется, а также как технологии делают эту услугу более доступной. Как и классический устный перевод, облачный синхронный перевод требуется при проведении крупных мероприятий с участием мультиязычной аудитории или иностранных спикеров. В процессе обычного устного перевода специалисты, которые располагаются в специальной кабине, переводят речь говорящего в режиме реального времени...
4 года назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала