Найти в Дзене
Моя история: как декрет и мечта о свободе превратились в дело жизни 🔥 У нас много новеньких, поэтому решила рассказать об истоках моего проекта. Как же появилась онлайн-школа французского Club français? Это история про мечты, материнство и смелость начать. Всё начинается в 2017 году, после рождения второй дочки, я чётко осознала: возвращаться в офис с 9 до 18 не представляю возможным. Мне нужен гибкий график, свобода быть рядом с детьми и решать свои задачи. А ещё — страстное желание быть самой себе начальницей. 😊 В сентябре этого же года, не сплю ночами, но набираюсь смелости и открываю ИП. Знали бы вы, как я переживала: справлюсь или нет. Сейчас забавно вспоминать тот период, ведь это одно из лучших решений в моей жизни! По-началу делала всё сама: ✅ писала посты, пока малышки спали, ✅ придумывала первые курсы и вела их в закрытых группах ВКонтакте, ✅ зарабатывала первые, совсем небольшие, но свои деньги. И чувствовала себя невероятно! Это был важный старт! Идут годы. Наша семья выросла — теперь нас пятеро, и у нас трое замечательных детей. А вместе с нами росло и наше общее дело души — онлайн-школа французского языка. Сегодня всё стало серьёзно, масштабно и ещё больше вдохновляет: ⭐️ Профессиональная команда педагогов-единомышленников. ⭐️ Авторские курсы и проекты. ⭐️ Сотни студентов по всему миру. ⭐️ Тысячи таких же влюблённых во французский язык людей в наших сообществах. Школа стала не просто работой, а частью семьи, нашим четвертым ребёнком, которому мы отдаём душу. И я счастлива, что вы — наше большое комьюнити — стали частью этой истории. Спасибо, что поверили в нас тогда и остаётесь с нами сейчас. Едем дальше, к новым горизонтам! PS В 2027 будем отмечать 10 лет! Не верится)
8 часов назад
Так, так, так! Кого-то ждёт ну очень вкусный выпуск 🎄🥐🍰 Завтра будет, ждите)
1 день назад
Bonjour, mes amis ! Как ваше настроение? Надеемся, оно такое же праздничное, как наше! Не будем отходить от нашей доброй пятничной традиции и потренируемся в переводе. Сегодня — мудрые слова режиссёра Кевина Брайта, создателя сериала «Друзья»: "Ce qui compte à Noël, ce n'est pas de décorer le sapin, c'est d'être tous réunis." Как бы вы перевели эту фразу? Делитесь вариантами в комментариях! 🎄
1 день назад
L’Ambiance du Nouvel An: Словарь Новогодней Атмосферы по-Французски
Новый год — это особое чувство. Ощущение, которое витает в воздухе, мерцает в огнях гирлянд и согревает даже самый холодный декабрьский вечер. Чтобы описать эту магию не просто красиво, а по-французски, нужны точные и атмосферные слова. Этот словарь поможет вам передать настроение праздника, его уют, волшебство и ту неповторимую смесь надежды и ностальгии, которую так ценят во Франции. Эти слова описывают саму суть новогодних чувств. Лексика для описания декора, города и звуков праздника. В городе...
2 дня назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала