Французский c Натали Горячевой
1260
подписчиков
Французский по любви ❤ Учим. Говорим. Совершенствуем.
Виды блюд на французском языке
Популярные блюда (примеры) Полезные выражения
Так, так, так! Кого-то ждёт ну очень вкусный выпуск 🎄🥐🍰 Завтра будет, ждите)
Bonjour, mes amis ! Как ваше настроение? Надеемся, оно такое же праздничное, как наше! Не будем отходить от нашей доброй пятничной традиции и потренируемся в переводе. Сегодня — мудрые слова режиссёра Кевина Брайта, создателя сериала «Друзья»: "Ce qui compte à Noël, ce n'est pas de décorer le sapin, c'est d'être tous réunis." Как бы вы перевели эту фразу? Делитесь вариантами в комментариях! 🎄
L’Ambiance du Nouvel An: Словарь Новогодней Атмосферы по-Французски
Новый год — это особое чувство. Ощущение, которое витает в воздухе, мерцает в огнях гирлянд и согревает даже самый холодный декабрьский вечер. Чтобы описать эту магию не просто красиво, а по-французски, нужны точные и атмосферные слова. Этот словарь поможет вам передать настроение праздника, его уют, волшебство и ту неповторимую смесь надежды и ностальгии, которую так ценят во Франции. Эти слова описывают саму суть новогодних чувств. Лексика для описания декора, города и звуков праздника. В городе...
Ближайшие курсы в Club français 🇫🇷❄️🎄 Старт 12 января 🍿Интенсив "Ciné français" Старт 26 января 🎶Интенсив "Chanson française" 🇫🇷Челлендж "21 день с французским" 3.0 Старт 9 февраля 📜Этимологический марафон 🇫🇷 Базовый французский ▫️онлайн-курс ▫️индивидуальные уроки ▫️групповые уроки ▫️квест для начинающих 🇫🇷 Французское произношение: ▫️курс по произношению ▫️интенсив по произношению 🇫🇷 Развитие французского: ▫️французский в мессенджере ▫️тренажер по артиклям ▫️тренажер по числительным 🇫🇷 Разговорная практика с 10 января ▫️разговорный клуб - группа В1+ (с француженкой) - по вторникам в 12 мск - группа А2 - по субботам в 11 мск и по вторникам в 19 мск - группа А1 - по субботам в 12 мск 🇫🇷Не знаете, что выбрать? Пишите: ➣ в личные сообщения ❄️☃️🎄
Merci, merci, merci! Спасибо, что вы есть ❤️ Mes amis, В эти последние дни уходящего 2025 года мне хочется от всего сердца сказать вам одно: СПАСИБО! Вы — невероятные, искренние, увлечённые люди. Безумно приятно и ценно, что именно вокруг Club français собираются те, в ком живёт настоящая любовь к французскому языку и культуре. Когда я создавала школу, я очень хотела, чтобы она стала не просто местом, где учат спрягать глаголы. А вашим местом силы. Тихой гаванью, где можно отключиться от суеты, где нет места негативу, политике и повседневным проблемам. Где вы можете позволить себе быть просто учеником, мечтателем или ценителем красоты — и чувствовать себя при этом спокойно, комфортно и вдохновлённо. Я верю в одну простую и прекрасную фразу: «Le rêve commence avec un professeur qui croit en vous» — «Мечта начинается с учителя, который верит в вас». Так вот знайте: мы в вас верим. В мечту говорить по-французски, смотреть фильмы в оригинале, читать Бодлера или просто наслаждаться атмосферой уютного французского кафе — через язык. Спасибо, что доверяете и идёте по этому пути вместе. Вы — самое ценное, что есть у Club français. С наилучшими пожеланиями на 2026 год, Натали Горячева, большая поклонница вашего упорства.
🇫🇷 Разбираем два грамматических случая 1. Ситуация: «Хочешь кофе?» — «Да, я его хочу» — Tu veux du café? — ✅ J'en veux bien 📌 Почему «en», а не «le»? После глагола «vouloir» с частичным артиклем (du café) используется местоимение «en» «En» заменяет предлог «de» + существительное: • Tu veux du café? → Oui, j'en veux. • Tu veux de la soupe? → J'en veux. Если в исходной фразе был du/de la/des/de l', то в ответе ставим «en». ❌ Почему не «le»? «Le» заменяет прямой дополнение с определённым артиклем: • Tu veux le café? → Oui, je le veux. (конкретный кофе) 💡 Другие примеры: • Tu veux du thé? → Oui, j'en veux. • Tu as de l'argent? → Oui, j'en ai. 2. Продолжение фразы: «Il faut que tu... à l'heure» ✅ Il faut que tu sois à l'heure 📌 Почему «sois», а не «est»? ❗️После выражения «il faut que» используется Subjonctif présent (сослагательное наклонение) Être в Subjonctif présent: • que je sois • que tu sois • qu'il/elle soit • que nous soyons • que vous soyez • qu'ils/elles soient ❌ Почему не «es»? «Es» — форма изъявительного наклонения (indicatif présent). «Il faut que» требует сослагательного наклонения! 💡 Другие примеры с «il faut que»: • Il faut que nous partions. (Мы должны уйти) • Il faut qu'elle étudie. (Она должна учиться)
⚠️ Внимание! Завтра — последний день волшебства! 31 декабря в 23:59 наше новогоднее Колесо Фортуны остановится. Но важно вот что: завтра — последний день не только для того, чтобы крутить колесо, но и чтобы активировать уже выигранные подарки и скидки. Что делать? ➤ Если вы уже получили бонус — зайдите на сайт, выберите курс и примените промокод при оплате. ➤ Если ещё не крутили колесо — оно открывается на любой странице нашего сайта. ➡️ Сайт школы По всем вопросам пишите в личные сообщения Перед самым финалом всегда остаётся тот самый момент, когда можно всё изменить.
Bûche de Noël: от настоящего полена до изысканного торта. История самой вкусной рождественской традиции Франции
Если во Франции вы видите в витринах кондитерских в декабре изящные рулетики, украшенные ягодками, грибочками-меренгами и шоколадной «корой», знайте — это Bûche de Noël, рождественское полено. Но за этим изысканным десертом скрывается древний, почти языческий обряд, который прошел путь от тяжелого бревна в камине до легкого бисквита, пропитанного сиропом. Это история о том, как самая важная традиция зимнего солнцестояния превратилась в самый ожидаемый сладкий символ праздника. Давайте на минуту забудем про торты...
Мои личные итоги 2025: работа, вкусняшки и любовь к тому, что делаю ❤️ В продолжение вчерашнего поста, делюсь своими личными впечатлениями от года уходящего. Честно? Год был мощным, насыщенным, но эмоционально сложным. Однако, когда делаешь то, что любишь, — это окрыляет и даёт силы. Всё больше понимаю, что обожаю свою работу! Что может быть лучше? Ходила в студию, как к себе домой. Мы отсняли тысячи полезных (надеюсь 😄) видео-уроков. Это был настоящий творческий марафон! И знаете, что стало для меня отдельным счастьем? Мы с дочками начали снимать новую семейную рубрику! Совмещать семью и дело — это бесценно. Работали в ну очень опасных для фигуры условиях! Эти местные кофейни с их круассанами и эклерами... Это было серьёзное испытание. 😅 А спорта, увы, было мало. Но даю себе слово: 5 января — снова в зал! Это план, а не «хочу». Ещё одно чудо года — наши встречи офлайн! Питер, ты был потрясающим! Видеть ваши живые глаза, обниматься и болтать за чашкой кофе — это та самая магия, ради которой всё затевается. В 2026-м обязательно повторим! И уже в апреле будем в Москве — детали скоро анонсируем! И, конечно, путешествия. Для меня это главный источник перезагрузки. В этом году получилось много перемещаться, и я очень за это благодарна. Мечты должны сбываться. В целом, 2025 был годом колоссального труда, ярких встреч и осознания, что мы движемся в правильном направлении. Спасибо, что вы со мной на этом пути! На 2026 — большие планы. Будем работать, развиваться, встречаться и... излучать позитив, несмотря ни на что! Ведь французский язык того стоит! ❤️ Расскажите, а каким для вас был 2025 — не в плане французского, а в целом по жизни? Что было самым ценным?
Иногда французский начинается не с учебника, а с разговора. С тем преподавателем, голос которого вам приятно слушать. Который не торопит, если нужно время, и радуется, когда вы делаете шаг вперёд. Индивидуальные уроки — это возможность учиться в своём ритме. Обсуждать то, что интересно именно вам. Двигаться туда, куда хочется вам — будь то разговорный язык, грамматика, подготовка к поездке или экзамену. У каждого из наших педагогов — свой подход, своя манера, своя атмосфера на занятии. И у каждого есть ученики, которые приходят к ним не просто за знаниями, а за диалогом, за поддержкой, за тем, чтобы язык стал не уроком, а частью жизни. Если вам близок такой формат — мы будем рады познакомиться на бесплатном пробном уроке. Просто чтобы поговорить, понять ваши цели и почувствовать, подходим ли мы друг другу. Посмотреть всех педагогов можно здесь:francaisclub.ru/...ees/
🎄 Le Père Noël est une ordure: Почему этот фильм смотрят во Франции каждый Новый год «Дед Мороз — отморозок» — комедия 1982 года, которая стала таким же неотъемлемым атрибутом праздников, как шампанское и фуа-гра. (Как в России «Ирония судьбы», оливье и селедка под шубой). Чёрный юмор, доведённый до абсурда, и фразы, ставшие народным достоянием — формула успеха этой комедии. Для французов это не просто фильм, а ежегодная традиция. Погрузиться в эту историю — значит получить ключ к пониманию истинно французского, едкого и беспощадно остроумного взгляда на жизнь. 🇫🇷 Зачем его смотреть изучающим французский? Этот фильм — ключ к особому французскому отношению к жизни: они умеют смеяться над абсурдом и находить юмор даже в самых мрачных ситуациях. Просмотр «Деда Мороза» — это как сдать экзамен на понимание настоящей французской поп-культуры. А ещё здесь звучит самый живой и разговорный французский язык! А вы бы что выбрали посмотреть снова — «Иронию судьбы» или «Дед Мороз — отморозок»?