Найти в Дзене
“Русские — это нули”. Марокко, бабуши и Калашников
“Русские — это нули, они ничего не придумали, кроме Калашникова. Русские так гордятся своей победой над Германией — так ведь Германия вот она стоит, никуда не делась”, — заявляет нам торговец лет 45. 2014 год, Марокко. Расплата за красный паспорт настигла нас на рынке — мы как раз выбирали себе бабуши — разноцветные тапочки с изогнутым носом кверху. Его можно понять: россиянам как раз закрыли Египет, и вот все бремя/благословение в виде потока российских туристов пало на Марокко. Бог знает, как происходило это столкновение культур: Касабланка и Москва, Марракеш и Воронеж...
307 читали · 3 года назад
Боль и ненависть на английском - говорим про измены
Cheating, affairs и прочая адюльтерия 1. To cheat on smb with smb - изменять кому-либо с кем-либо. Внимание, следите за предлогами: после on - тот, кому изменяют. Например, 💔 he cheated on me - он мне изменил После with - тот, с кем изменяют. Например, 💔 he cheated on me with a man, turns out, he was gay - он изменил мне с мужчиной, оказалось, что он гей 💔💔 She cheated on her husband with that handsome plumber Она изменила мужу с тем красивым сантехником 💔💔 He cheated on his girlfriend because he was drunk...
5 лет назад
Он меня бросил! Английский для расставаний
Любовь и разлука по-английски! 💔💔 1. To break up [ ˈbreɪkʌp ] with somebody - расстаться с кем-либо. 💔 I broke up with her because I found out she was cheating! Я расстался с ней, потому узнал, что она мне изменяет! 💔 They broke up two months ago but she's still checking his instagram every day! Они расстались два месяца назад, но она до сих пор проверяет его инстаграм каждый день! 2. To dump [ dʌmp ] smb - бросить кого-либо. Первоначальное значение глагола - выбросить на свалку, так что глагол используется для усиления эмоционального окраса ситуации...
5 лет назад
Как ругаться на пробки и Собянина по-английски
Незаменимые слова для всех москвичей, нью-йоркцев, мумбайцев и шанхайцев: пробки, дороги, дурные мэры и прочая 🚗 Traffic jam - пробка Примеры: Sorry, I am late, I got caught in a traffic jam! Извини, я опоздал, застрял в пробке! Moscow's traffic jams can be as long as ten kilometres! Московские пробки могут быть 10 километров в длину! 🚗 traffic congestion - перегруженность...
5 лет назад
Дейтинг по-английски
Незаменимая лексика, чтобы встречаться, влюбляться, сходиться и расходиться по-английски. 1. To date [deɪt]- встречаться с кем-либо. Можно говорить to date somebody, например Mary is dating John, а можно - John and Mary are dating. Обратите внимание, если вы рассказываете о своей нынешней пассии, это всегда Present Continuous - вот такая ирония, англичане по умолчанию предполагают, что такие отношения всегда временные и используют только это время. В Present Simple это выражение употребляется крайне редко, например, если вы рассказываете о своих предпочтениях "I only date top models"...
6 лет назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала