Найти в Дзене
Трабл это английское слово, которое пишется как trouble и означает проблему или неприятность. В русском сленге слово «трабл» замечено давно, примерно с того времени, когда появился интернет. Траблы бывают как лайтовыми, так и хардовыми, и решение каждого серьёзного трабла — задача непростая, а порой и невыполнимая. И в случае, когда проблему нельзя решить, остаётся только вздохнуть, выпить и сказать по-французски: Се ля ви, туды её в качель. А ещё есть такая необычная профессия «трабл шутер», то есть по-русски «решальщик проблем». Эти люди берут очень дорого за свои идеи по разрешению кризисных ситуаций, но поверьте, иногда за решение своей проблемы солидная фирма готова отстегнуть не один миллион зелени. Личные данные в сети какие-то жидкие. Постоянно утекают. Трабл. 😱
3 года назад
Флуд это бесконечный поток сознания, смывающий всё на своём пути и выливающийся на широкие просторы интернет-форумов огромным количеством букв и знаков препинания. Английское слово «Flood» произносится, вообще-то, как «флад» или «флод», но точно не «флуд». И переводится оно, как вы уже догадались, словом «поток». Первая заповедь интернет-пользователя гласит: «Не флудите, да не забанены будете». Но соблюдается она крайне редко, поскольку так устроен человек: часто желает пространно высказаться о наболевшем. Для особо словоохотливых граждан на форумах даже создаются специальные разделы — «флудилки», где за нескончаемые потоки слов не только не банят, но и утешительно гладят по голове со словами: «пофлуди, болезный... может, полегчает». Где тут ваша флудильня, гики? 😜
3 года назад
Сабж это «тема дискуссии», обозначенная в виде заголовка ветки на форуме. Слово является сокращением от английского «subject» (тема сообщения). Лучше всего понять смысл этого слова на примере: Если, скажем, на форуме появляется ветка с заголовком «Сыроедение», а в первом комментарии автор пишет «каково ваше отношение к сабжу?», то это значит, что ему интересно ваше отношение к сыроедению. А если модератор просит участников «не уклоняться от сабжа», это означает, что он не очень доволен уходом флудеров от темы дискуссии. Не флудите , да не забанены будете 👨‍🎓
3 года назад
Английское слово hate переводится как «ненависть». И что теперь, ты думаешь, у тебя стало больше мозгов? Подумай ещё раз. А, хотя тебе же нечем... Раундъ Тот, кто хейтит, называется хейтером, и сам факт появления в русском языке таких мерзких англицизмов вызывает в душе обильные волны ненависти к недоумкам, которые говорят «хейтить» вместо «ненавидеть». А всему виной проклятый хайп, в жертву которому мы приносим свой язык, желая оставаться в тренде. Но на самом деле не всё так страшно, как его малюют: в глобализованном мире интернетов и загранпаспортов английский язык всё сильнее проникает в нашу речь, и надо с этим просто смириться, бро. Привет, ничтожество 🤓
3 года назад
Мейнстрим (в переводе с английского Main Stream означает «основное течение») это в изначальном смысле направление в искусстве, которое считается наиболее популярным и распространенным. Классическими примерами мейнстрима в русской музыке можно считать Би-2, Чайф, Мумий Тролля и Земфиру. Слово «мейнстрим» сегодня применяется не только к музыке и в более широком смысле означает банальщину и избитость, «то, что делает большинство». Слово часто носит отрицательный оттенок и подразумевает что-то унылое и надоевшее. Расхожее выражение «до того, как это стало мейнстримом» означает «до того, как все об этом узнали и начали активно пользоваться». В России мейнстримом в туризме считаются Турция и Египет, мейнстримом в интернете — вконтактик и котушеньки, мейнстримом в автомобилях — форд фокус, мейнстримом в бизнесе — откаты и уклонение от налогов. Стримы мейнстрима 🤖
3 года назад
Пранк это злой розыгрыш, граничащий с грубостью, за который можно и по морде получить. Слово prank — английское, его можно перевести как «издевательский розыгрыш». Того, кто проводит такие розыгрыши, называют... правильно, пранкером! Садись, пять! Упс, я жевачку тебе на стул приклеил. Ничего, мама отстирает, сиди дальше. Особенно популярными у пранкеров являются телефонные розыгрыши. Конечно, ведь абоненту на том конце провода сложновато морду-то начистить. Вот и звонят эти вованы разного рода знаменитостям (не спрашивайте меня, где они берут их номера) и представляются, например, генералами ФСБ. После чего сливают запись разговора в интернеты. Так себе шуточки, кароч. И вообще, пранк не обязательно должен совершаться по телефону: кто хоть раз просыпался в пионерском лагере с намазанным зубной пастой лицом, тот поймёт. Пранк пранкеру лол 🧨
3 года назад
Маст-хэв (must have) это что-то, что у вас обязательно должно быть, а иначе вы не хипстер, не админ или не крутая модница. В переводе с английского «маст» (must) означает «обязан», а «хэв» (have) – «иметь». Например, последняя модель айфона — стопроцентный маст-хэв любого хипстера, а мощный игровой ноутбук — абсолютный маст-хэв каждого гика. В этом сленговом словечке — сила гнева, пламя страсти, и пристрастье к потребленью чуют люди в этом слове. Маст-хэв лова-лова 🦧
3 года назад
Привет, други и подруги! Сегодня мы проведём вам небольшую лекцию об одном из самых загадочных слов русского школьного сленга. Но больно не будет, слово пацана, лол, кек. Кек это загадочное слово, которое обычно считают синонимом «лола» и означает оно всего лишь «ха два раза, мне очень смешно», Евгений Ваганович. Употребляется оно, в основном, школьниками средних и старших классов, поэтому взрослому населению знакомо чуть менее, чем никак, кек. Говорят, что это словечко произошло от южнокорейского правописания междометия «ха-ха-ха», которое корейцы пишут почему-то в виде «kek-kek-kek». А ещё кеком называется смешной «симметричный Шрек», вырезанный из двух половинок, с соответствующей подписью, но это всё пост-правда. Лол. Кек.
3 года назад
Ламер (ударение на «а») это насмешливо-унизительное обозначение новичка, человека неопытного и ни черта не понимающего в теме. Английское слово «lame» ваще-то произносится как «лэйм», но это уже другая история. А в переводе на русский оно означает «хромой», так что ламер это тот, чьи знания и навыки по данному предмету существенно хромают. Пример употребления: хотя ты и учился на программиста, по части SEO ты, кажется, полнейший ламер! Или: такому ламеру в шахматах, как я, нет смысла смотреть анализ партий гроссмейстеров Чей тут ламер ачивками пропатчился?? 🤓
3 года назад
Баян это не только музыкальный инструмент, на котором хорошо играть «Прощание славянки» или «Катюшу». В интернетах баяном называется стародавний мем или бородатая шутка, которую все уже слышали по нескольку раз. Откуда, чёрт возьми, такая странная ассоциация: музыкальный инструмент и замшелая шутка? Отвечает Александр Друзь: Говорят, что на одном из старинных форумов, на заре Рунета, кто-то рассказал древний анекдот: Хоронили тёщу, порвали два баяна. Позже оказалось, что рассказчика звали Евгений Петросян, но это не точно. С тех пор бородатые мемы и шутки называют баянами, а тех, кто их постит в интернетах, баянистами. Приходит как-то Вовочка в класс...🤦🏻‍♂️
3 года назад
Нуб (Noob) это пренебрежительное название «чайника», неопытного юноши или девушки, не очень знакомой с «темой», имеющей среди опытных юзеров репутацию недоразвитого существа. Словечко применяется, в основном, на форумах и в онлайн-играх. Английское слово «noob» является исковерканным «newbie», то есть попросту «новичок». Новичков, как известно, не любят нигде, кроме, пожалуй, финансовых пирамид. Поэтому статус нуба является порочным клеймом, от которого лучше поскорее избавиться, выучив правила игры и начав косить под своего. 👇👇👇
3 года назад
Зашквар это модный, молодёжно-сленговый синоним к таким словам как «ужас», «идиотизм», «позор» или «безумие». Однако «зашквар» это не просто сход с катушек или полёт гусей, это полное обрушение с дуба с тяжёлыми последствиями для психики. А ещё зашквар бывает эпическим, это уже когда совсем киса ку-ку и нужно звонить ноль-три. Этимология слова «зашквар», по-видимому, восходит к слову «шкварки» (пережаренные кусочки еды), то есть «зашквар» это полное перегорание мозга на сильном огне. Есть и иная версия, гласящая, что на тюремном жаргоне «зашквариться» означает «облажаться» или «испачкаться», то есть полностью опозориться перед коллективом. Примеры употребления: «Твоя новая стрига это полный зашквар!» или «Сначала он вёл себя адекватно, но через пару часов его просто зашкварило, и я решила на всякий случай по-быстрому сделать ноги». Зашкварим по децл, пипл? 😈
3 года назад