10 причин, почему машинные переводчики никогда не смогут заменить человека
В 2017 году Google объявила о запуске системы нейронного машинного перевода (GNMT) и заявила следующее: «Переводы, выполненные человеком и Google Neural Machine, почти неразличимы». Однако по факту Google Translate по-прежнему не может обеспечить понятный перевод текстов, которые немного сложнее, чем повседневная речь. Скопируйте отрывок из иностранного художественного или маркетингового текста и переведите его на русский язык с помощью Google Translate, и вы поймете, что я имею в виду. В то же...