Найти в Дзене
КАК ВЫБРАТЬ РЕПЕТИТОРА ПО АНГЛИЙСКОМУ
Допустим вы решили всерьёз заняться английским языком и решили найти себе преподавателя, чтобы минимизировать головную боль. В этой статье мы посмотрим на критерии, по которым стоит выбирать себе преподавателя на этом переполненном рынке репетиторов английского, которых развелось как грибов после дождя. Важный момент - говорить я буду об обучении взрослых, если вы хотите преподавателя для своего ребенка - возникают и другие моменты, которые стоит учитывать. 1. Образование. Первый момент, на который нужно обращать внимание - образование преподавателя...
2 года назад
как кот испёк печенье
Кто не любит после тяжелого трудового дня лечь на кроватку и пообниматься с котиком? Я вот очень люблю. Иногда котейке в процессе обнимашек становится особенно хорошо, и они начинают мурчать и печь печеньки. Сегодня мы узнаем, что значит, когда коты пекут печеньки. А также другие прелести анатомии хвостатых. Познакомьтесь. Это - Кита. Наша модель кошачьей анатомии на английском. На мой взгляд, кошки - самые идеальные существа на этой планете. Недаром они завоевали человечью любовь и приручили нас...
2 года назад
как в духовке!
Cамое неприятное в 30 градусной жаре - заболеть. Cначала ты кайфуешь под вентилятором или air con, а потом вместо шашлычков на природе, лежишь в кроватке и страдаешь. Тема сегодня - жара и менее банальные способы её описать, чем элементарное - it's hot. И чтобы хорошенько понять, какого это, когда погода не просто hot, представим себя едой. Сначала представьте себя roast chicken 🍗 🔥 I'm roasting! 🔥 it was a roasting summer day. 🔥 a roasting hot day. - bit hot today, isn't it? - yeah, it's roasting! А теперь представьте, что вас варят как рака...
2 года назад
Какие сладости любят в Англии? Недавно получила посылку со всякими вкусностями и сладостями от подруги-англичанки прямиком из Англии. Делюсь! Mince pie - традиционный английский пирог с начинкой. Обычно начинкой является фарш, но у меня вегетарианская версия mince pie. Знаменитые maltesers - горячо любимыми британцами (и теперь мной тоже)
2 года назад
Что общего у могилки и маргаритки?
Идиомы в языках зачастую играют роль эвфемизмов, когда нам нужно высказаться о чем-то, но говорить прямо как-то не очень. И, пожалуй, самая неприятная тема для обсуждения - смерть. И в инглише много выражений, которые заменяют простое и прямолинейное "he's/she's dead". Занятная идиома, которая мне недавно встретилась: Push up the daisies - буквально, поднимать маргаритки, как бы ссылаясь на цветочки, которые растут на могиле...
2 года назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала