Найти в Дзене
Он понимает сериалы на английском, но молчит на уроке: почему это нормально и что делать родителям
Эта ситуация знакома многим. Ребёнок спокойно смотрит сериалы на английском, смеётся в нужных местах, может пересказать сюжет. Иногда даже исправляет субтитры или комментирует речь персонажей. Но на уроке — тишина. На вопросы отвечает односложно, сам почти не говорит, инициативу не проявляет. И у родителей возникает логичный вопрос: если он всё понимает, почему он не говорит? Важно сразу снять главное напряжение: в подавляющем большинстве случаев это абсолютно нормальная ситуация, а не сигнал о проблеме с языком...
2 дня назад
Если завалил пробник по английскому, это не приговор: экстренный план подготовки
Пробник — это тот самый момент, после которого становится по-настоящему тревожно. Ученик расстроен, родители в напряжении, в голове сразу появляется мысль: «Мы не успеваем». Но важно сказать честно: провал пробника — это точка, в которой наконец становится видно реальное положение дел. И именно поэтому пробник — не конец, а начало нормальной, управляемой подготовки. Вопрос не в том, «плохо ли всё», а в том, что делать дальше и как не усугубить ситуацию паникой. Пробные экзамены редко пишутся в идеальных условиях...
3 дня назад
Косвенная речь в английском: правила и реальные ситуации
Reported speech почти всегда вызывает напряжение. Его помнят как тему с бесконечными сдвигами времён, таблицами и формулировками, которые существуют будто бы только ради экзамена. Но если отойти от учебников, становится понятно: косвенная речь — это не грамматическое упражнение, а очень жизненный инструмент. Мы используем его постоянно, просто не всегда осознаём. Разница лишь в том, что в реальной речи мы думаем не о правилах, а о смысле. Именно с этого и стоит начинать. По сути, reported speech — это ситуация, когда вы передаёте чужие слова, не цитируя их дословно...
4 дня назад
Косвенные вопросы на английском: вежливость или ловушка?
Косвенные вопросы часто подают как тему про вежливость. Мол, так говорят «культурные люди», так пишут письма, так спрашивают на экзамене. Но на практике именно здесь многие начинают путаться. Вопрос вроде бы простой, слова знакомые, но фраза внезапно звучит тяжело, неестественно или вообще неправильно. И появляется ощущение ловушки: я хотел сказать вежливо, а получилось странно. Проблема в том, что косвенные вопросы — это не украшение речи. Это другой тип структуры, и к нему нужен другой подход....
6 дней назад
ЕГЭ по английскому: почему «заниматься больше» не равно «набрать больше»
Фраза «надо больше заниматься» звучит почти автоматически. Если баллы не растут, значит, мало часов. Если есть ошибки — добавим ещё одно занятие. Если результат не устраивает — усилим нагрузку. На практике именно этот подход чаще всего и тормозит прогресс. Ученик тратит больше времени, делает больше заданий, но балл либо стоит на месте, либо растёт минимально. А вместе с этим растёт усталость, раздражение и ощущение, что английский — бесконечная гонка без финиша. Проблема в том, что ЕГЭ это не про количество усилий, а про их направленность...
6 дней назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала