Найти в Дзене
useful idiot (или ещё useful fool) = пренебрежительное название для человека, который думает, что действует во имя высшей цели, но при этом
не задумывается о последствиях своих действий и не осознаёт, что на самом деле им манипулируют политики или лидеры его движения. Тупой баран, короче. Не благодарите. #WTFEnglish
2 дня назад
Тема британской еды ожидаемо вызвала аппетит
😋 В комментариях в принципе почти всё угадали, поэтому я кратенько дам ответы и прокомментирую лингвистическую составляющую этих откровенно странных, но не лишённых логики названий 😅 1. chippies = картофель фри Банально уменьшительная форма от chips. Ещё так называют забегаловки, где можно купить fish & chips. 2. bangers & mash = сосиски с пюре Слово bangers появилось во время второй мировой войны, когда из-за rations (норм на продукты), введённых британским правительством, состав сосисок сильно изменился. В них стало так много воды, что при варке они буквально взрывались - bang! 3. toad-in-the-hole = сосиски в тесте Старое крестьянское блюдо, аж из 18-ого века...
1 месяц назад
Сегодня впервые за 2 недели выглянуло солнце
Считаю, нужно внести коррективы в гимн Шотландии и заменить в первой строке flower на sun: O sun of Scotland When will we see yer like again Кстати, если кому интересно, то вот полный текст: https://www.flowerofscotland.org/ Более патриотического гимна, мне кажется, не найти. (Жаль, что он неофициальный...
1 месяц назад
Про признаки британскости поговорили - а как насчёт британской еды
?? Ну, про то, что fish & chips тру британцы едят с уксусом и солью, я уже написала 🧂 Но совсем забыла упомянуть про любовь британцев к поистине каким-то зверским названиям блюд 😂 Предлагаю вашему вниманию занимательный список британских блюд, а вы попробуйте угадать, что это вообще может быть: 1. chippies 2. bangers & mash 3. toad-in-the-hole 4. pigs in blankets 5. spotted dick 6. cock-a-leekie 7. haggis, neeps & tatties 8. bubble & squeak 9. angels on horseback Чур не гуглить 😉...
1 месяц назад
Я была абсолютно уверена, что еду на третьем автобусе, пока он не свернул в совершенно противоположную сторону от Северного моста
Пришлось пересаживаться на восьмёрку. Судя по маршруту, я ехала или на четвёрке, или на 25-ом номере. Как я могла перепутать любой из них с тройкой - ума не приложу. В английском языке есть такое выражение - post-holiday blues 🇬🇧 или post-vacation blues 🇺🇸. Это когда после отпуска человек какое-то время испытывает грусть, стресс, упадок сил. Я думаю, что помимо этого ещё есть post-holiday stupidity...
1 месяц назад
🇯🇵 Simple English
https://mainichi.jp/english/articles/20260105/p2a/00m/0na/003000c 🇬🇧 https://www.bbc.com/news/articles/c8d0q16zvzgo 🇺🇸 https://edition.cnn.com/2026/01/05/travel/japan-bluefin-tuna-record-auction-intl-hnk В Японии на рыбном рынке продали 243-килограммового тунца за $3.2 миллиона (это 510 миллионов йен)...
2 месяца назад
А вот и пост-ответ
)) И судя по результатам голосования, большинство из вас (88%, однако) изучало или изучает британский английский 🇬🇧, где чек - это cheque тогда как в американском английском 🇺🇸 это check У этого слова есть ещё одно значение - "проверять" (глагол), "проверка" (существительное) Это to check / a check в обоих языках, думаю, здесь ничего неожиданного ни для кого нет [я только что осознала, что в русском языке можно использовать тройное отрицание - это как вообще 🤯] Если честно, я до 1-ого января даже не подозревала, что 🇬🇧 cheque - это check в 🇺🇸 увидела в субтитрах к одному американскому...
2 месяца назад
Давно не было голосовалок. Как бы вы написали на английском слово "чек" (банковский, который выписывают для оплаты чего-то)?
Опрос
2 месяца назад
Я обожаю фразеологизмы и поговорки и часто использую их в речи
Понятное дело, когда я начала много говорить на английском, я быстро обнаружила, что это теперь прокатывает с боооольшим трудом 🥲 И тогда я начала собирать всевозможные фразеологизмы, присказки и т.п. из разных книг, фильмов и сериалов. Решила начать делиться с вам, а то что я как дракон сижу на этих сокровищах. Подборки будут рандомные, и периодичность публикаций - тоже. Поехали. Первая фраза в моём списке, потому что это буквально моя мантра 😂 ⬇️ 1️⃣ Perfect is the enemy of good. = Лучшее - враг хорошего. Следующие 4 фразы все из Библии, насколько мне известно. Вообще было полезно загуглить...
2 месяца назад
Итак, странность или некорректность именно в этой фразе
Итак, странность или некорректность именно в этой фразе: Stafsholt's cats were delighted to have not been overlooked by the delivery driver. Здесь, конечно, всего понакручено. И перфектный инфинитив, и пассивный залог, ещё и отрицание это. Тот самый случай, когда можно было бы и попроще сформулировать. А конкретно некорректность в местоположении отрицательной частицы not. ✅ Если говорить по канону, то правильно будет were delighted not to have been overlooked. Суровая английская грамматика и справочник APA (библия всех корректоров) не рекомендует разделять инфинитив, то есть ничего не должно стоять между to и глаголом...
3 месяца назад
Эта статья сделала наш вечер
https://www.bbc.co.uk/news/articles/cy8jnxxm70jo Эта статья сделала наш вечер 😂 Предлагаю и вам посмеяться, но с пользой. ❓Сколько вы насчитали слов/выражений, связанных с: ▪️выпивкой? ▪️преступными действиями? Пишите ваши варианты ⬇️ #WTFEnglish
3 месяца назад