Найти в Дзене
Почему британское правописание отличается от американского?
Одной из самых больших проблем для людей, начинающих изучать английский язык, является правописание. Более того, английский язык в США и Великобритании подчиняется разным правилам орфографии. Как и почему они возникли? На этот вопрос я постараюсь ответить в сегодняшней записи. На рубеже XVIII и XIX веков, то есть в то время, когда Соединенные Штаты формировались как отдельное и независимое государство, в Америке действовал Ной Вебстер, многими считающийся выдающимся лингвистом. Вебстер в 1828 году опубликовал словарь американского языка...
7 месяцев назад
On – проблемный предлог, ч. 2
Следующим английским предлогом, вызывающим трудности у изучающих язык, является предлог on. Именно о нем и пойдет речь в этой статье. Основной перевод on — это просто «на», но, как и в случае других предлогов, его смысловой диапазон намного шире. Это основное значение следует понимать как выражение того факта, что объект, о котором идет речь, чем-то поддерживается или с чего-то свисает, то есть, например, Put the book on the table (положить книгу на столе), hang on a hook (повесить на крюк). On также выражает крепление одного объекта к другому (ср...
7 месяцев назад
In – проблемный предлог
Русским, изучающим английский язык, трудно освоить правильное использование указательных предлогов (например, in, on, at, from и т.д.). В этой статье я сосредоточусь на предлоге in. Он часто вызывает замешательство, потому что по-русски мы говорим "в", а по-английски должно быть, например, "on". In просто означает "в". Однако такого объяснения недостаточно. Необходимо расширить смысловой диапазон; in выражает факт, что что-то (предмет или событие) находится внутри, содержится в каком-то пространстве, помещении или в каких-то границах, например: a walk in the park...
8 месяцев назад
Must и have to – если должен, значит должен…
Для неанглоязычных людей часто проблемой является правильное использование глаголов must и have to. Более того, для многих людей нет разницы между ними. Фактически, оба можно переводить как "должен", но их нельзя использовать взаимозаменяемо. Have to и must используются для выражения двух вещей: принуждения и уверенности. Если мы хотим выразить принуждение, то действительно используем либо have to, либо must. Какова же, однако, разница между ними? Итак, модальный глагол have to (или have got to)...
8 месяцев назад
Почему мы охотно учим (учимся) ругательствам?
В одном блоге я прочитал, как автор жалуется на факт, что отличительным знаком русских за границей (в Великобритании) является вульгарный язык. Автор также затронул вопрос о том, что русские страстно учат англичан русским ругательствам. Я решил высказаться по этому вопросу. Что заставляет нас так охотно (будь то в подростковом возрасте или уже взрослым человеком) знакомить людей, говорящих на другом языке, с ругательствами из нашего родного языка? Может показаться, что это говорит только о личной культуре, образовании и интеллектуальном уровне...
8 месяцев назад
Почему брюки во множественном числе?
Почему trousers (а в русском брюки ) появляется в форме pluralis tantum, т.е. только во множественном числе, то есть во множественном числе? К этой же группе из одежды, закрывающей нижнюю часть тела, относятся также такие элементы гардероба, как pants, panties, shorts, hiphuggers (hipsters), boxers, thongs и т.д. Вот когнитивное обоснование. Такое положение вещей вытекает из восприятия этой одежды. В случае с trousers они служат для закрытия двух ног, отсюда их форма множественного числа. Хотя остальные...
8 месяцев назад
Условные предложения
Условные предложения, или же условные наклонения, — это одна из тех грамматических тем, которые вызывают трудности у многих людей. Надеюсь, что сегодняшняя статья прольет немного света на то, что по-английски называется conditionals. Приглашаю к чтению! Нулевой тип Этот тип относится к вещам, которые всегда истинны, когда условие выполнено. Его структура следующая: If/When/Unless(etc.) + Present (Simple, Perfect, Continous) + Present Simple (или imperative[повелительное наклонение]) If it rains, it is wet...
8 месяцев назад
Правила пунктуации — вся правда о запятой
Поскольку правила английской пунктуации отличаются от русской, это часто представляет проблему. Я хотел бы сосредоточиться здесь только на запятых, которые вызывают наибольшее количество трудностей. 1. Запятые мы используем для отделения перечисляемых элементов, например: «He got into the car, started the engine, and drove away». Запятую перед and можно опустить, но только если список перечисляемых элементов не слишком длинный и сложный. 2. Мы используем запятые с сочинительными союзами (and, but,...
9 месяцев назад
The или a? – определённые и неопределённые артикли
Правильное употребление артиклей the и a/an представляет собой нелёгкую задачу для изучающих английский язык (даже на более высоких уровнях). Нельзя скрывать, что с этим порой сталкиваются и носители языка. Ниже я постараюсь описать основные правила, управляющие этими артиклями. Однако стоит помнить, что овладение искусством правильного применения the и a/an — это вопрос практики и «погружения» в язык, то есть, как сказал лингвист Хомский, приобретения языковой компетенции… Используем их, когда говорим...
9 месяцев назад
Raise/rise – lay/lie
Какая разница между глаголами raise и rise, а также lay и lie? Глаголы в обеих парах создают впечатление схожести, тем не менее между ними существуют существенные грамматические различия. Поэтому правильное использование этих глаголов вызывает трудности. Их можно разделить на переходные и непереходные глаголы. В английском языке переходный глагол — это такой, к которому можно добавить прямое дополнение. Оно отвечает на вопрос what?. Следовательно, переходный глагол может использоваться в пассивном (страдательном) залоге (тогда дополнение становится подлежащим)...
9 месяцев назад
Предложения с вопросительными местоимениями
Частой ошибкой, которую совершают многие люди, изучающие английский как иностранный язык, является неправильное построение косвенных вопросов, то есть их часто строят по образцу прямых вопросов. Например: Can you tell me where is your car? Такая конструкция, конечно же, ошибочна. Вопросом здесь является только первая часть: Can you… Поэтому следует сказать: Can you tell me where your car is? Другой пример: Could you tell me what you like most about your present job? ❗️НЕПРАВИЛЬНО❗️ - Can you tell...
9 месяцев назад
Имена в Великобритании
Сегодня поговорим о самых популярных в настоящее время именах в Соединенном Королевстве. Мои размышления и наблюдения могут разрушить ваше стереотипное, «школьное» представление об английских именах… Думаете, что когда приедете в Великобританию, то встретите здесь типичного книжного Джона и стереотипную Джейн? Вовсе нет! Можно удивиться, насколько отличаются современные имена британских детей от тех стереотипных имен, которые встречаются в ваших учебниках английского языка. Одним из лучших источников...
9 месяцев назад