Найти в Дзене
У меня залетело видео на миллион - и я бросила блоггинг. На сей раз даже почти без ощущения трагедии. Я очень, очень много работала на свои блоги. И отдачи был минимум. И вот я выкладываю видео - на жесткочайшее отвали - плохо снятое, с ужасным светом, почти без смысла, на 6 секунд - и оно залетает в одной соцсети на миллион, в другой - на миллион. И все. На этом у меня как отрезало. Труд не заходит совсем. Шлак - заходит, но хочу ли я посвящать свое время его созданию? Нет. Меня одолело горькое разочарование, мне стало противно. И не то чтобы ОПУСТИЛИСЬ руки, но как-то начисто исчезло желание что-либо делать. Сейчас я не знаю, есть ли смысл возвращаться. Столько было уже попыток. Столько уже было труда и надежд. Вроде как сколько можно? Без блоггинга у меня стало ОЧЕНЬ много времени и я ложусь спать до 12, что нонсенс. Чего ради истязать себя, если нет результатов? А еще фоновая тревога из-за ситуации мировой, подавленность из-за различных нововведений. У меня ноль вдохновения и максимум апатии. Но есть пара НО. Современный мир как будто бы подразумевает необходимость обитать в интернет-пространстве. Как будто бы - это возможность оставить некий более явный или долговечный след (хотя не уверена). Впрочем, если и возвращаться - то с другим контентом. А я искренне не могу придумать, с каким. Есть мысли? Как ваши дела и настроение?
2 недели назад
ГРОЗОВОЙ английский: разбираем сильные цитаты из Wurthering Heights
Посмотрела я тут "Грозовой перевал" (два раза) - и, до сих пор находясь под впечатлением, перечитываю его в оригинале. Книга от фильма, конечно, отличается абсолютно всем, АБСОЛЮТНО. Но самые острые, самые проникновенные и самые мощные слова были взяты в сценарий фильма из оригинала без малейших изменений. Главные чувственные монологи сохранены полностью. И я предлагаю вам сегодня посмотреть эти реплики в оригинале. "If I were in heaven, Nelly, I should be extremely miserable." "Because you are not fit to go there," I answered...
114 читали · 1 месяц назад
СМЕШНЫЕ ВАЛЕНТИНКИ: улыбаемся и учим английский
Love is in the air? Что скажете? Чувствуете в воздухе приближающуюся весну и пробуждение всяческих романтических чувств? Если нет, то, может быть, после этой статьи вы настроитесь на игривый лад. Ведь я сделала для вас подборку из 8 забавных, милых, очаровательных валентинок на английском языке, в каждой из которых есть некая игра слов! Так что разбираем, что там за каламбуры, возможно, знакомимся с новыми выражениями, улучшаем свой английский и поднимаем себе настроение! Погнали! Поняли, в чем тут соль? В том, что слова свёкла (beet) и биться (beat) произносятся одинаково...
1 месяц назад
УМИЛЯЕМСЯ И УЧИМ английский: забавные валентинки
Если вы еще не выбрали для своей второй половинки валентинку, то я сейчас вам помогу. Ведь у меня для вас подборка замечательных английских валентинок. Мало того, что они милые - они еще и познавательные. Готовы? Погнали! Слово cheesy весьма распространено в современном английском. И зачастую несет негативные смыслы. of bad quality or in bad taste Что-то вроде нашего "стремный". Впрочем, от контекста перевод может варьироваться и cheesy может переводиться как "приторно", "слишком сентиментально" или "наивно" даже в некоторых предложениях...
1 месяц назад
ШУСТРЫЙ английский: забудь уже банальное слово FAST
Все, абсолютно все на свете знают слово fast. Ну нет в нем ничего интересного уже ни для кого, банальщина. Давайте расширять словарный запас! Как еще сказать "быстрый, шутрый, прыткий" по-английски? Сейчас расскажу! Нет, не Тейлор (вот это я юморист). Swift - это двигающийся (или происходящий) быстро и плавно, легко. happening or moving quickly or within a short time, especially in a smooth and easy way Что же может быть swift? Какое-то грациозно и легко бегающее животное, например, какая-нибудь косуля или газель...
2 месяца назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала