Найти в Дзене
Закреплено автором
Easy Peasy English
Здравствуйте! Я Дина, опытный репетитор по английскому языку (13 лет). Более 5 лет проживала в США, преподавая музыку. Являюсь автором программы для носителей языка. Имею 2 педагогических образования (красные дипломы). Подписывайтесь на мой канал и, если вам понравится, записывайтесь ко мне на урок. Всем, независимо от уровня подготовки и возраста, добро пожаловать.
8 месяцев назад
Фраза «у меня застряло в голове» по-английски чаще всего переводится как: • It’s stuck in my head. Например: 🎵 That song is stuck in my head! — Эта песня у меня застряла в голове. Также можно сказать: • I can’t get it out of my head — Я не могу это выбросить из головы (обычно про мелодию, мысль, фразу и т.д.). • It keeps playing in my head — Она (мелодия) всё время играет у меня в голове.
6 месяцев назад
Как сказать «мне плевать» по-английски? 1. I don’t care — Мне всё равно → I don’t care what they say. — Мне всё равно, что они говорят. 2. It doesn’t matter to me — Для меня это не имеет значения → Go ahead, it doesn’t matter to me. — Делай как хочешь, мне без разницы. 3. I’m not bothered (брит.) — Меня это не волнует → I’m not bothered if we’re late. — Мне не важно, если мы опоздаем. 4. I couldn’t care less — Меня это вообще не волнует → I couldn’t care less about their opinion. — Мне вообще плевать на их мнение. 5. I don’t give a damn (разговорное) — Мне плевать → I don’t give a damn what he thinks. — Мне плевать, что он думает.
6 месяцев назад
🔹 Разговорные и неформальные выражения 4. It slipped my mind — Вылетело из головы • Sorry, it totally slipped my mind. — Прости, совсем вылетело из головы. 5. My mind went blank — У меня в голове всё стерлось / опустело • When they asked my name, my mind went blank. — Когда они спросили моё имя, у меня в голове всё стёрлось. 6. I spaced out — Я завис / отключился (и забыл) • Sorry, I spaced out for a sec. — Прости, я что-то отключился на секунду. 7. I had a brain fart (очень разговорное, шутливое) • Oops, brain fart — I forgot your birthday. — Упс, тупняк — я забыл о твоем дне рождения.
6 месяцев назад
Слово “navigate” (глагол) происходит от латинского navigare, что означает “плыть по морю”. Сейчас оно используется гораздо шире и имеет несколько значений: ⸻ 📘 Значения слова “navigate”: 1. Управлять движением (особенно судна, самолёта, автомобиля и т.д.) → передвигаться, прокладывать маршрут 2. Ориентироваться в пространстве → находить путь, разбираться в местности (в том числе в интернете или приложении) 3. Справляться с чем-то сложным → метафорически: проходить через трудности, решать проблему, справляться с ситуацией ⸻ 🟡 Примеры предложений: 1. В значении “управлять / вести”: • The captain navigated the ship through the storm. → Капитан провёл корабль через шторм. 2. В значении “ориентироваться / найти путь”: • I used Google Maps to navigate to the hotel. → Я использовал Google Maps, чтобы добраться до отеля. • Can you navigate this website? It’s very confusing. → Ты можешь разобраться в этом сайте? Он очень запутанный. 3. В значении “справляться / проходить через трудности”: • She’s learning how to navigate life after college. → Она учится справляться с жизнью после окончания колледжа. • He had to navigate some difficult conversations at work. → Ему пришлось пройти через несколько трудных разговоров на работе.
6 месяцев назад
🟥 1. Death toll — число погибших • Это именно общее количество погибших в результате какого-либо события. • Устойчивое словосочетание. The death toll from the flood has risen to 200. (Число погибших в результате наводнения выросло до 200.) ⸻ 🟠 2. Fatalities — смертельные случаи / погибшие • Синоним к death toll, но употребляется как существительное во множественном числе. • Более формальное или нейтральное слово. There were five fatalities in the crash. (В аварии погибло пять человек.) ⸻ 🟡 3. Casualties — жертвы (включает и погибших, и раненых) • Очень важно: casualties ≠ только погибшие. • Это все пострадавшие: и мёртвые, и раненые. Иногда — даже пропавшие без вести. The battle resulted in over 1,000 casualties. (В результате битвы — более 1000 жертв.) ⸻ 🟢 4. Injuries / the injured — травмы / раненые • Injury — травма или ранение. • The injured — раненые люди (в обобщённом значении). Ten people suffered serious injuries. (Десять человек получили серьёзные травмы.) Emergency services helped the injured. (Службы спасения помогали раненым.) ⸻ 🔵 5. Wounded — раненые (обычно от оружия) • Ближе к военной лексике. • Употребляется при ранениях, особенно при боевых действиях или нападениях. Three soldiers were killed and five were wounded. (Трое солдат погибли, пятеро были ранены.) ⸻ 🟣 6. Victims — жертвы (не только погибшие) • Самое широкое слово. Это любой пострадавший человек: погибший, раненый, ограбленный, обманутый и т. д. The fire left dozens of victims. (Пожар оставил после себя десятки жертв.) She was a victim of fraud. (Она стала жертвой мошенничества.)
6 месяцев назад
Фраза «да ладно» по-английски может переводиться по-разному в зависимости от интонации, контекста и эмоции. Вот основные варианты: 😲 1. Удивление / Недоверие («Да ладно! Не может быть!») No way! Да ну! / Не может быть! — I saw Beyoncé at the mall. — No way! Get out! / Get outta here! Да ладно! / Ты гонишь! — He quit his job and moved to Bali. — Get outta here! You’re kidding! Ты шутишь! — I finished the whole book in one night. — You’re kidding! Seriously? Серьёзно? — He passed the exam without studying. — Seriously? For real? Честно? / Правда? — She forgave him. — For real? Shut up! (разговорн.) Да ладно! / Не может быть! (не в прямом смысле) — I just got into Harvard. — Shut up! That’s amazing! 😒 2. Раздражение / Несогласие («Да ладно тебе!» / «Ну не говори!») Oh, come on! Да брось! / Ну ладно тебе! — You never listen. — Oh, come on! That’s not fair. Give me a break! Перестань! / Не перегибай! — You think I planned it? — Give me a break! Yeah, right. (саркаст.) Ага, конечно. / Ну-ну. — I could beat him in chess. — Yeah, right. As if! Ещё чего! / Ага, как же! — He said he’s the best dancer. — As if!
6 месяцев назад
Stir commotion
6 месяцев назад
Squander [ˈskwɒndər] — глагол, означает расточать, тратить впустую, разбазаривать (обычно деньги, время, возможности). ⸻ 🔹 Примеры на английском: • He squandered all his savings on gambling. — Он спустил все свои сбережения на азартные игры. • Don’t squander your talent — use it wisely. — Не растрачивай свой талант — используй его с умом. • She squandered her time watching pointless videos. — Она впустую тратила время, глядя бессмысленные видео.
6 месяцев назад
Financial literacy — это финансовая грамотность, то есть умение управлять деньгами, понимать основы финансов, таких как бюджет, кредиты, сбережения, инвестиции и т. д. ⸻ 🔹 Простыми словами: Financial literacy = knowing how money works and how to manage it wisely. ⸻ 🔹 Примеры на английском: • Financial literacy should be taught in schools. — Финансовую грамотность нужно преподавать в школах. • Improving your financial literacy can help you avoid debt. — Повышение финансовой грамотности может помочь избежать долгов. • She took a course to boost her financial literacy. — Она прошла курс, чтобы улучшить свои знания в финансах.
6 месяцев назад
Unclog — глагол, означает прочищать, устранять засор, освобождать проход (буквально: сделать что-то незабитым). ⸻ 🔹 Примеры: • I had to unclog the kitchen sink. — Мне пришлось прочистить раковину на кухне. • This spray helps unclog your pores. — Этот спрей помогает очищать поры.
6 месяцев назад
Слово GOAT в современном сленге — это аббревиатура, а не просто «коза» 🐐 😄 ⸻ 🔹 Что означает GOAT: 👉 G.O.A.T. = Greatest Of All Time (Лучший за всё время / Величайший всех времён) Используется, чтобы сказать, что кто-то выдающийся в своей области — спорт, музыка, кино и т. д. ⸻ 🔹 Примеры на английском: • Serena Williams is the GOAT of tennis. — Серена Уильямс — величайшая в теннисе. • That album made him the GOAT of rap. — Этот альбом сделал его величайшим рэпером. • Messi or Ronaldo — who’s the real GOAT? — Месси или Роналду — кто настоящий GOAT?
6 месяцев назад
Full of oneself
6 месяцев назад
00:17
1,0×
00:00/00:17
7 месяцев назад
00:46
1,0×
00:00/00:46
7 месяцев назад
00:20
1,0×
00:00/00:20
7 месяцев назад
00:12
1,0×
00:00/00:12
8 месяцев назад