Найти в Дзене
Запомнить за один вечер: выражения с предлогом „mit“ mit Hilfe von … — с помощью … mit Ungeduld — с нетерпением mit der Zeit — со временем mit Vergnügen — с удовольствием mit Verspätung — с опозданием mit einem Schlag — одним ударом mit Freude — с радостью mit Bitternis im Herzen — с горечью в сердце mit Gotteshilfe — с Божьей помощью Учить немецкий с помощью и поддержкой репетитора намного проще ind.deutschonline.ru/...=do
6 часов назад
🇩🇪 Эти вводные слова и фразы необходимо знать для успешной сдачи экзаменов Goethe-Zertifikat, TestDaF, Telc, ÖSD, DSH и пр. Пригодятся как на письменной, так и на устной части! Сохраните Sozusagen — Так сказать Offen gesagt — Откровенно говоря Ehrlich gesagt — Честно говоря Überhaupt — Вообще Auf jeden Fall — В любом случае Wahrscheinlich — Скорее всего Übrigens — Кстати, к слову Außerdem — Кроме того Beispielsweise / Zum Beispiel — Например In der Tat — На самом деле Tatsächlich — Действительно Selbstverständlich — Разумеется Zusammenfassend — В общем, Подытоживая Повысьте уровень немецкого к лету! 👉🏼 ind.deutschonline.ru/...=do
10 часов назад
Типичная ошибка 💡 Разбираем типичную ошибку, которую на уровне В1 допускают многие: «Ты прав» ❌ Du bist richtig. ✅ Du hast recht. «Быть правым» — устойчивое выражение в немецком, которое нужно запомнить. Слово „richtig“ выступает в роли наречия или прилагательного и переводится, как «правильный, верный». Эти два наречия часто путают между собой, поэтому запоминайте фразу целиком! Таких цен не было даже в 2025: скидка 70% на курс в группе 👉🏼 ind.deutschonline.ru/...=do
14 часов назад
Frühlingskleidung 🧥 Весна вступает в свои права, а это значит — настало время доставать с полок весеннюю одежду и обновлять гардероб! Вспоминаем, как на немецком называется весенняя одежда: der Mantel (-) — пальто der Regenmantel — дождевик die Lederjacke (-n) — кожаная куртка die Weste (-n) — жилет der Kapuzenpulli — толстовка с капюшоном der Rollkragenpullover — водолазка die Strumpfhose — колготки die Stiefel — сапоги die Stiefeletten — полусапожки die Kapuze — капюшон die Baskenmütze — берет Немецкий для жизни и успешной эмиграции 👉🏼 ind.deutschonline.ru/...=do
1 день назад
​​Рассказываем о детстве Детство-детство, ты куда ушло? Часто мы вспоминаем время, когда мы были маленькими и жили без всяких забот. Предлагаем подборку фраз, которые помогут рассказать о самом прекрасном периоде жизни на немецком: ▫️In meiner Kindheit … — В моём детстве … ▫️Als ich ein Kind war, … — Когда я был ребёнком, … ▫️Ich bin in … aufgewachsen. — Я вырос в … ▫️Ich hatte eine schöne Kindheit. — У меня было хорошее детство. ▫️Ich hatte viele Freunde in der Nachbarschaft. — У меня было много друзей по соседству. ▫️Ich bin oft draußen gespielt. — Я часто играл на улице. ▫️Mein Lieblingsspielzeug war … — Моей любимой игрушкой был … ▫️Ich habe viel gemalt und gebastelt. — Я много рисовал и мастерил. ▫️Ich bin mit sechs Jahren in die Schule gegangen. — Я пошёл в школу в шесть лет. ▫️Ich mochte (nicht) in die Schule gehen. — Мне (не) нравилось ходить в школу. ▫️Mein Lieblingsfach war … — Мой любимый предмет был … ▫️Ich war ein ruhiges / lebhaftes Kind. — Я был спокойным / живым ребёнком. ▫️Ich erinnere mich noch gut an meine Kindheit. — Я хорошо помню своё детство. ▫️Manchmal vermisse ich diese Zeit. — Иногда я скучаю по тем временам. Освойте целый уровень немецкого всего за 3 месяца: скидка 70% на второй курс в группе 👉🏼 ind.deutschonline.ru/...=do
1 день назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала