Найти в Дзене
Герасим - из "Хижины Дяди Тома"?
"Эта собачонка была моим единственным утешением. Карло спал со мной, днем не отходил от меня ни на шаг, а глаза какие были умные, словно все понимает. Так вот. На днях я собрал у кухни разных объедков и кормлю его, а хозяин увидел и говорит: «За мой счет кормишь! Если все мои негры заведут себе собак, это мне не по карману будет». Велел привязать ему камень на шею и утопить в пруду". Американская писательница Гарриет Бичер-Стоу (1811-1896) описывает в романе "Хижина дяди Тома, или Жизнь среди низших"...
5 месяцев назад
Удобрения от Кристиана Диора?
Бизнес семьи Кристиана Диора был выдающимся, о нем с большим уважением пишут в работах по экономической истории Франции. Производство качественных удобрений серьезно поддержало сельскохозяйственный бум конца XIX - начала XX века. Именно в это время растениеводство и животноводство полностью трансформировалось. Кульминацией сельского хозяйства Франции принято считать период с 185+ по 1880 год: в это время происходит рост городов и промышленности, рост непищевого производства и цен на сельхозпродукцию...
6 месяцев назад
Похоже, англосаксы окончательно сдались. По крайней мере, свой язык они точно сдали. У сайта BBC есть версия на английском, как бы это помягче сказать, в его афро-гетто варианте. Попробуйте прочитать любую новость на этом диалекте. Как будто переносишься в фильм «Не грози южному централу, попивая сок у себя в квартале». Тот самый язык, на котором проходят разборки в самых темных подворотнях английского мира. Dey вместо they Pipo вместо people Goment вместо government Happun вместо happen Ova вместо over То есть самая примитивизированная версия английского, словно бы записанная людьми, которые не умеют читать. Pidgin, на котором есть отдельная версия новостного сайта BBC, это низкосословная версия английского языка, которым пользуются простолюдные представители народов, для которых он не родной. Манера делать новостные ресурсы на сниженном наречии не нова для западного мира, в той же Германии есть сми, специально создаваемые на упрощенном немецком, но они делают акцент на простую лексику, не слишком сложный вокабуляр и синтаксис, но в то же время всегда безупречно правильно и грамотно и ни в коем случае не с использованием жаргонизмов и откровенно сниженной лексики, чем, собственно является английский pidgin (изначально происходит от китайского произношения английского слова «business»). В случае BBC pidgin у нас неправильная грамматика, неправильное произношение, неправильный синтаксис, словом, неправильное, наноконтингентное. Интеллектуальное большинство англоязычного мира, что сказать
6 месяцев назад
Не прошло и десяти дней после восшествия на престол Екатерины II, как она пригласила Дени Дидро приехать в Россию. И даже предложила ему перенести издание "Энциклопедии", сталкивавшееся с запретами во Франции, в Ригу или Петербург. Но Дидро не воспользовался предложением и прибыл в Петербург лишь в октябре 1773 года. Похоже, что никто кроме царицы, сделавшей Дидро членом Академии, не был впечатлен французом. Фонвизин сказал, что «Даламберты, Дидероты такие же шарлатаны, каких видал я всякий день на бульваре». Екатерина разрешила Дидро говорить что угодно и не ограничиваться приличиями, тот воспользовался этим буквально и во время разговоров просто стучал кулаком по столу, но мог схватить Екатерину за руку или похлопать по ноге. Царице даже пришлось ставить между ним и собой столик, ведь после таких встреч она замечала у себя синяки. Задолго до приезда Дидро в Россию Екатерина выкупила за пятнадцать тысяч ливров его библиотеку, оставив ее до конца его дней во Франции, чтобы он мог продолжать ей пользоваться, назначила его хранителем с выплатой тысячи ливров в год, а когда в итоге он пожаловался на невыплату жалованья за полтора года, выплатила ему оклад на пятьдесят лет. После смерти почти 3000 томов библиотеки Дидро прибыли в Россию, Екатерина прочитала его тетрадь с его сочинением о ее наказе депутатам для составления законов, и крайне разочаровалась, написав: "Это - сущая болтовня, в которой нет ни знания обстоятельств, ни благоразумия, ни предусмотрительности". После этого в переписке Екатерины упоминания Дидро не встречаются. Его книги не остались в библиотека Екатерины как отдельное собрание, в отличие от библиотеки Вольтера. Позднее граф Дмитрий Бутурлин писал, что часть библиотеки, поступившей от Дидро, не имеет "ни одного замечательного экземпляра, никакой выдающейся особенности, распылилась в общей массе".
6 месяцев назад
Задумывались почему в Москве - мэр, а в Санкт-Петербурге - губернатор? Название высших должностных лиц в субъектах Российской Федерации регулируются региональным законодательством. И Москва и Санкт-Петербург являются субъектами Российской Федерации, и самостоятельно определяют название должности главы субъекта. Также как и Севастополь, где должность руководителя тоже называется губернатор. В разных субъектах высшие государственные должности могут называться президент республики, глава республики и губернатор. В части 1 статьи 40 Устава города Москвы сказано, что "мэр Москвы является высшим должностным лицом города Москвы". Статьи 37 и 38 Устава Санкт-Петербурга определяют, что высшим исполнительным органов Санкт-Петербурга является Администрация, возглавляемая губернатором. В Москве градоначальники назывались губернаторами с XVIII века. Но у некоторых была должность "главный начальник Москвы" - Иван Ромодановский, в 1720-е, "первоприсутствующий Московской сенатской конторы" Андрей Матвеев и Иван Мусин-Пушкин, в 1727 году появилась должность генерал-губернатора, с 1732 в управлении городом принимал участие главнокомандующий Семен Салтыков, с 1770-х должность главнокомандующего вводится вместо губернаторской, в 1797 появляется военный губернатор, в 1812 в городе появился городской голова и председатель муниципалитета Петр Находкин, позднее городом управляет военный генерал-губернатор, в 1866 должность формулируется как Московский губернатор, который целый год функционирует параллельно с генерал-губернатором. Генерал-губернаторство дополняется градоначальничеством в 1905 году. В 1915 году Феликсу Юсупову дают оригинальную должность главноначальствующего над Москвой. В неразберихе 1917 года городом управляют главный начальник, градоначальник, управляющий гражданской частью, комиссар Временного правительства, председатель Исполкома Московского городского Совета, Московский городской голова, председатель президиума исполкома Московского Совета рабочих депутатов и председатель президиума Московского Совета рабочих и солдатских депутатов. И это все за один год! Должность председателя исполкома Московского городского Совета народных депутатов сохраняется до 1991 года, когда ее сменяет должность мэра. В Санкт-Петербурге были губернаторы, генерал-губернаторы, городские головы, градоначальники, первые секретари Ленинградского горкома КПСС и председатели Ленинградского горисполкома
339 читали · 6 месяцев назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала