Найти в Дзене
12 подписчиков

Тема недели: "Letter-hyphen-word" words


Ну что же, продолжаем бороздить океаны словообразования в английском языке. На прошлой неделе мы пришвартовались в бухте слов-портманто: это когда два слова сливаются корнями, одновременно достигая лингвистического экстаза. В ближайшие дни мы тоже поговорим о сложных, составных словах, но на этот раз нас ждет модель letter-hyphen-word или «буква-дефис-слово».

Не пугайтесь: думаю, на подобные слова вы уже натыкались. U-turn, V-neck, T-shirt — вот вам несколько примеров навскидку. В русском языке такая модель не сильно распространена, а вот в английском таких слов немало. Как мы помним, англичане — люди ленивые, поэтому если можно слить два слова в одно, даже с помощью дефиса, они это сделают. А вот русским людям лень и покой только снятся. Мы любим всё расписывать и расшифровывать, как будто все наши тексты по умолчанию должны понимать даже младшеклассники, поэтому где у англосаксов (прости господи🤦🏻‍♂️) H-bomb — у нас «водородная бомба», где у них U-turn — у нас «поворот на 180 градусов».

Итак, на этой неделе поговорим про то, чем можно утереть слезы, как рождаются дети и на какую букву можно послать на дорожку ваших друзей, разъезжающихся после тусовой вечерины.
Тема недели: "Letter-hyphen-word" words  Ну что же, продолжаем бороздить океаны словообразования в английском языке.
1 минута